"noga" Deutsch Übersetzung

PL

"noga" auf Deutsch

DE

PL noga
volume_up
{Feminin}

noga
Jego prawa noga została sparaliżowana w 2004 roku.
Sein rechtes Bein wurde lahm in 2004.
Mein Bein knickte letzten Endes ein.
przedłużającego się unieruchomienia wzrasta ryzyko wystąpienia zakrzepicy żylnej (zakrzepy w nodze);
(Blutgerinnsel im Bein) kann durch langzeitige Bewegungslosigkeit erhöht werden.

Beispielsätze für "noga" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

PolishPorusza trzecią nogą by złapać równowagę.
Er schwingt einen Fuß zwischen den beiden andern hindurch, um den Fall abzufangen.
PolishJeśli noga spadła przy 85 metrach, na pewno spadnie przy 200.
Ich kann das nicht vor all diesen Leuten machen.
PolishJedną nogą wciąż tkwimy w średniowieczu.
Wir stehen immer noch mit einem Fuss im dunklen Mittelalter.
PolishCzasami pomaga sobie rękami, czasami nogą.
Er ist sozusagen ein menschlicher Flugzeugrumpf.
PolishTkwimy wciąż jedną nogą w średniowieczu.
Wir stehen mit einem Fuss im tiefen Mittelalter.
PolishPowiedział mi tak: "Aimee, co z tego, że ci odpadnie noga?
Polishnawet pies z kulawą nogą tutaj nie zajrzy
Polishpies z kulawą nogą się nie zainteresuje
Polishpies z kulawą nogą się nie zainteresuje
Polishktoś wstał lewą nogą
Polishnawet pies z kulawą nogą nie przyjdzie
PolishZ pewnością powiedziałby "Bóg zstąpił z Niebios, i przemówił do krowy ´Ulica twą nogą przekroczona będzie´ I krowa przekroczyła ulicę i wszyscy się radowali".
(Gelächter) Stellen Sie sich vor, Moses kommt, und er sieht die gleiche Kuh auf der Straße herum wandern.
PolishPoruszamy nogą i łapiemy równowagę, wstajemy, ruszamy nogą i łapiemy równowagę.
Stimmts? ~~~ Was wir tatsächlich tun, ist unseren Fuß nach vorne zu bewegen und den Fall zu abfangen, wieder aufzustehen, den Fuß nach vorne zu bewegen und wieder den Fall zu abfangen.
Polishwstać lewą nogą
PolishZ pewnością powiedziałby "Bóg zstąpił z Niebios, i przemówił do krowy ´Ulica twą nogą przekroczona będzie´ I krowa przekroczyła ulicę i wszyscy się radowali".
Er würde sicher sagen: "Gott kam vom Himmel herunter und sagte zur Kuh, Du sollst die Straße überqueren." ~~~ Und die Kuh überquerte die Straße, und alle jauchzten über die heilige Kuh".