ItalianCrescita perché senza di essa non saremo in grado di raccogliere la sfida sociale.
more_vert
Growth, because, without it, we will be unable to take up the social challenge.
ItalianL'Unione europea deve anche raccogliere la sfida della modernizzazione dello sport.
more_vert
The European Union must also rise to the challenge of the modernisation of sport.
ItalianIl consiglio di governo non sembra raccogliere sostegno tra la popolazione irachena.
more_vert
The Governing Council does not appear to command the support of the Iraqi people.
ItalianEssi sono riusciti a raccogliere le 70 000 firme nel più breve tempo possibile.
more_vert
They managed to find these 70 000 signatures in the shortest possible time.
ItalianE' ora di smetterla di addurre scusanti: UE vuol dire raccogliere le sfide.
more_vert
Stop the faint-hearted excuses. The EU is absolutely about meeting the challenges.
ItalianLa speranza è che permetta di raccogliere una quantità maggiore di cellule staminali.
more_vert
The hope is that this gets more stem cells out, which translates to better outcomes.
ItalianCosì tutti nelle nostre scuole hanno sistemi per raccogliere acqua, a bassissimo costo.
more_vert
So every one of our schools have rain water collection systems, very low cost.
ItalianIl rapporto ragionevole e che sembra raccogliere maggiore sostegno è 55-55.
more_vert
The sensible equation which seems to be commanding greater support is 55-55.
ItalianCiò non toglie che siamo al centro di critiche che occorre raccogliere e affrontare.
more_vert
We have, nevertheless, been the target of criticism, which we must accept and address.
ItalianUna simile camera in Lussemburgo è essenziale per raccogliere le necessarie esperienze.
more_vert
This special court in Luxembourg is necessary in order to build up broad expertise.
ItalianOnorevole Blak, è lunedì ed è troppo presto per me per raccogliere una tale sfida.
more_vert
Mr Blak, it is too soon on a Monday for me to rise to such a challenge.
ItalianE' essenziale se vogliamo raccogliere le sfide poste alla nostra civiltà.
more_vert
This is essential if we are to be equal to the challenges faced by our civilisation.
ItalianSiamo disposti a raccogliere questa sfida, sempre che il Consiglio ci dia ascolto.
more_vert
We are prepared to take on this challenge, in the hope that the Council will listen to us.
ItalianRisulta difficile raccogliere consensi per le posizioni ambientaliste.
more_vert
It seems to be difficult to arouse any sympathy for environmental standpoints.
Italian- Raccogliere le nuove sfide offerte dall’Amazzonia per la nostra missione evangelizzatrice.
more_vert
- Take up the new challenges offered by the Amazon for our evangelizing mission.
ItalianDi conseguenza, gli Stati membri devono essere tenuti a raccogliere tali dati.
more_vert
Consequently, mandatory data collection by Member States is necessary.
ItalianNon sarà semplice, ma è una sfida che l’Europa di oggi deve raccogliere e vincere.
more_vert
It will not be easy, but it is a challenge that today’s Europe has to accept and overcome.
ItalianChiedo alla presidenza svedese di raccogliere questa sfida e affrontare questo problema.
more_vert
I call on the Swedish Presidency to take up my challenge and deal with this problem.
ItalianIn compenso, le soluzioni non sono all'altezza della sfida da raccogliere.
more_vert
On the other hand, the solutions proposed are not equal to the challenges to be faced.
ItalianAi miei occhi si tratta, effettivamente, di una sfida immensa da raccogliere.
more_vert
In my opinion, this is indeed a huge challenge which must be accepted.