"permeare" Englisch Übersetzung

IT

"permeare" auf Englisch

IT permeare
volume_up
[permeo|permeato] {transitives Verb}

Il Sacramento della Carità di Cristo deve permeare tutta la vita quotidiana.
The sacrament of Christ’s Charity must permeate the whole of daily life.
Deve invece permeare tutte le parti dei programmi e di PROGRESS.
Instead, it must permeate all parts of the programmes and of PROGRESS.
La protezione dei diritti umani deve permeare tutte le relazioni e tutti gli accordi con i paesi terzi.
Protection of human rights must permeate all relations and agreements with third countries.

Synonyme (Italienisch) für "permeare":

permeare

Beispielsätze für "permeare" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianIn secondo luogo, vi è la corruzione, che continua a permeare la società, l'industria e la politica.
Secondly, there is the corruption. It still permeates society, industry and politics.
ItalianOccorre si ricostruisca, e penso che questi argomenti debbano permeare la Presidenza francese.
It will build itself up, and I think that these subjects need to pervade the French Presidency.
ItalianIn tal modo sapranno permeare con i valori evangelici il mondo della cultura, della scienza e della politica.
In this way they will be able to imbue the world of culture, science and politics with Gospel values.
ItalianLa vera uguaglianza deve permeare l'animo delle persone, il loro atteggiamento, il comportamento spontaneo di ogni giorno.
True equality must be something which is found within people, in their attitudes, and in their everyday, spontaneous behaviour.
ItalianSono persuaso che la democratizzazione dovrebbe permeare tutte le politiche condotte dall'Unione europea nei confronti di paesi terzi.
I strongly believe that democratisation should inform all of the European Union's policies vis-à-vis third countries.
ItalianÈ contrario alla legge e allo spirito che a nostro avviso dovrebbe permeare tutte le iniziative tese all'integrazione europea e al mercato unico.
It is contrary to law and to the spirit that we thought endowed all the actions making up the integration of Europe and the internal market.
ItalianOggetto: Diritti delle donne e pari opportunità L' articolo 3, paragrafo 2 del trattato di Amsterdam stabilisce che la parità di opportunità deve permeare tutte le politiche.
Subject: Women's rights and equality Article 3(2) of the Amsterdam Treaty stipulates that equality must be a feature of all areas of policy.
ItalianMi auguro che questo medesimo spirito potrà permeare l'elaborazione del bilancio previsionale 2011 e deploro il mancato raggiungimento di un accordo fino a questo momento.
I hope we will see the same spirit of cooperation when we draw up the 2011 budget. I regret the fact that we have not managed to reach an agreement.
ItalianIl concetto di uguaglianza fra uomo e donna deve essere definitivamente assimilato e deve anche permeare in maniera duratura le azioni dell'Unione europea in materia di aiuti allo sviluppo.
The concept of equality between men and women must always be kept in mind. It must also be taken into account in all European Union development aid measures in the future.