"paese ospitante" Englisch Übersetzung

IT

"paese ospitante" auf Englisch

IT paese ospitante
volume_up
{Substantiv}

paese ospitante
L'integrazione nel paese ospitante non è per loro e nemmeno la vogliono.
Integration in the host country is not for them, nor do they want it in the least.
Questo non deve accadere: lo Strumento deve essere indipendente dal controllo del paese ospitante.
This must not happen: this instrument is supposed to be independent of host-country control.
Il padiglione dell'UE sarà in posizione centrale, proprio di fronte al padiglione del paese ospitante.
The EU pavilion would be at the heart of this, just opposite the host country's pavilion.

Ähnliche Übersetzungen für "paese ospitante" auf Englisch

paese Substantiv
ospitante Adjektiv
English
ospitare Verb

Beispielsätze für "paese ospitante" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianLa preferenza attribuita a esperti del paese ospitante può essere accolta senza difficoltà.
The priority that it accords to experts from the recipient country does not cause us any difficulty.
ItalianAbbiamo il regolamento "Dublino II”, che definisce la questione della responsabilità del paese ospitante.
We have the Dublin II regulation, which settles the issue of the responsibility of host countries.
ItalianCredo sia opportuno evitare una diatriba pressoché inutile sui pro e i contro del controllo del paese d’origine o del paese ospitante.
I think we should avoid a more or less useless debate on host versus home state control.
ItalianCredo sia opportuno evitare una diatriba pressoché inutile sui pro e i contro del controllo del paese d’ origine o del paese ospitante.
I think we should avoid a more or less useless debate on host versus home state control.
ItalianAnche se il controllo fosse stato di competenza del paese ospitante, non avrebbe fatto alcuna differenza in questo caso specifico.
Host state control would not have made a difference in this case.
ItalianDeploro, nondimeno, che l’unica ombra che ha oscurato il Vertice sia venuta proprio dal paese ospitante, la Tunisia.
Nevertheless, I regret the fact that the only shadow cast over this Summit should have come from Tunisia itself.
ItalianDeploro, nondimeno, che l’ unica ombra che ha oscurato il Vertice sia venuta proprio dal paese ospitante, la Tunisia.
In the build-up to the summit, advocates for freedom of expression and association in Tunisia experienced increased harassment.
ItalianOltre ai giovani del paese ospitante, hanno partecipato circa 40 giovani provenienti da Bolivia, Brasile, Colombia, Ecuador, Paraguay, e Perù.
An additional 40 other youth were in attendance from Bolivia, Brazil, Colombia, Ecuador, Paraguay, and Peru.
ItalianOvviamente vengono tutti qui per i nostri servizi sociali e perché, così facendo, riescono ad ottenere soldi dal governo del paese ospitante.
Obviously, they are coming here because of our social services and because they will be able to get money from the government here.
ItalianSe non hanno dimestichezza con la lingua del loro paese d’ origine o non ne hanno più la padronanza, ciò non deve costituire un ostacolo nel paese ospitante.
We must therefore invest in ensuring that we have qualified human resources, given that this is our development model.
ItalianAllo stesso tempo, voglio esprimere la nostra profonda preoccupazione per la situazione dei diritti umani nel paese ospitante, che riteniamo essere molto critica.
She places ICT in the context of the development of economic growth and job creation, and this something that we welcome.
ItalianIn tal modo tutti otterrebbero vantaggi: l'impresa, che si gioverebbe di una forza lavoro più qualificata e il paese ospitante, che vedrebbe migliorare le proprie potenzialità.
That way everybody gains: the company because it gets a more skilled labour force and the country because it improves its capacity.
ItalianEsso ha nel contempo assicurato che questi avvocati, siano essi stranieri o connazionali, presentassero le garanzie e le conoscenze necessarie a servire i loro clienti nel paese ospitante.
At the same time, it has ensured that these lawyers, whether foreigners or nationals, offer the safeguards and knowledge needed to serve their clients on the spot.
ItalianIl suo intervento ci indica il cammino, poiché dimostra che lei, in qualità di Primo Ministro del paese ospitante del G20, attribuisce al Parlamento europeo l'importanza che merita.
It points the way ahead, because it shows that you, as the Prime Minister of your country and as the host of the G20 Summit, give the European Parliament the importance it deserves.