"formarsi" Englisch Übersetzung

IT

"formarsi" auf Englisch

IT formarsi
volume_up
{Verb}

1. "educarsi"

formarsi

Beispielsätze für "formarsi" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianE il sistema solare comincio' a formarsi piu' o meno intorno a questo periodo.
And somewhere around this period is when our solar system started forming.
ItalianPer quanto riguarda l'utilità e la validità complessiva, spetta a ciascuno formarsi il proprio parere.
As regards overall usefulness and validity, each person must make up their own mind.
ItalianLa esorto a dare al pubblico l’opportunità di formarsi una propria opinione in modo equo.
I urge you to give the public the opportunity to make up their own minds in a fair-minded manner.
ItalianLe donne non vengono incoraggiate in misura sufficiente a intraprendere una carriera e a formarsi una famiglia.
Women are not sufficiently encouraged to establish a career and start a family.
ItalianE si vede che questi reticoli, questo reticolato di struttura cosmica comincia a formarsi.
There are a few peaks that are a part in 10,000, and then over billions of years, gravity just pulls in.
ItalianLe squadre più solide dovrebbero formarsi da sole e non essere comprate.
I would therefore say that the most enduring teams should be built up from scratch and not simply bought up.
ItalianInoltre è importante far sì che le nuove generazioni abbiano l'opportunità di lavorare e di formarsi.
It is also important to ensure that the new generation has the opportunity for jobs and training.
ItalianAnche il ruolo della famiglia è essenziale nell'accompagnare il formarsi di una sana scala di valori sin dall'infanzia.
The family also bears responsibility for passing on decent values to children.
ItalianSnob è chiunque prenda una piccola parte di te e la usi per formarsi una visione completa di chi sei.
A snob is anybody who takes a small part of you and uses that to come to a complete vision of who you are.
ItalianQuando avviene questo, possono formarsi delle aree con pressioni molto basse, e quindi l'acqua letteralmente vaporizza.
And when this happens, it can cause areas of very low pressure, which results in the water literally vaporizing.
ItalianQuesto è il ghiaccio che comincia a formarsi.
ItalianDomani assisteremo al formarsi di una sorprendente coalizione, con divisioni all'interno di tutti i partiti politici.
What we are about to see, therefore, is a very strange coalition tomorrow, with divisions within all the political parties.
ItalianSolo evitando innanzi tutto il formarsi di una giungla burocratica, saremo in grado di creare una vera libertà di circolazione e di mobilità.
That requires rules and conditions, which, on the other hand, we want to keep to a necessary minimum.
Italianformarsi in un ambiente professionale
ItalianInvito la Commissione a formarsi rapidamente un parere per superare i grandi contrasti all'interno dei regimi europei di tutela sociale.
I ask the Commission to waste no time in taking a view on bridging these main differences in European social security systems.
ItalianNon formarsi un'opinione prima che lo facciano i ministri dell'occupazione significherebbe cedere a loro l'esclusivo diritto di decidere.
To refrain from forming views before the employment ministers do so would mean handing over to them the sole right to decide.
ItalianPer quanto mi riguarda, l'obiettivo è quello di fornire informazioni: però dobbiamo lasciare liberi i consumatori di formarsi la propria opinione.
As far as I am concerned, the task is to provide information; we should leave consumers to make up their own minds, however.
ItalianSolo evitando innanzi tutto il formarsi di una giungla burocratica, saremo in grado di creare una vera libertà di circolazione e di mobilità.
Only if we prevent a bureaucratic jungle from growing in the first place will we create genuine freedom of movement and mobility.
ItalianGli irlandesi devono essere messi nelle condizioni di formarsi liberamente un'opinione.
I hope that the independence of opinion forming in Ireland is also respected by its neighbour, Great Britain.
ItalianQuanto all'emendamento 3, all'articolo 1, ritengo superflua la prima parte relativa all'obiettivo supplementare di impedire il formarsi di sovraccapacità.
Now, as for Amendment No 3, Article 1, I think its first part concerning the additional aim of avoiding surplus capacity is unnecessary.