"elevare" Englisch Übersetzung

IT

"elevare" auf Englisch

IT elevare
volume_up
[elevo|elevato] {transitives Verb}

1. Allgemein

Tuttavia è legittimo chiedersi se sia giusto elevare a livello europeo la politica occupazionale.
But it is questionable whether it is justified to elevate employment policy to European policy in this way.
In questo caso si prospetta la grande opportunità di elevare l'euro allo status di valuta di comparabilità.
Here we have a major opportunity to elevate the euro to the status of a comparison currency.
to elevate sb to the status of national hero
Dobbiamo inoltre migliorare la ricerca ed elevare il livello di qualificazione professionale per le nuove tecnologie.
We also have to improve research and, at the same time, increase professional training for the new technologies.
Occorre approvare in blocco i progetti prioritari che possono consentire di elevare i livelli di sicurezza stradale.
We need to have a substantial body of priority projects adopted to improve road safety.
La crescita costituisce di fatto l'unica possibilità per migliorare le condizioni di lavoro, elevare i salari e ampliare le prestazioni sociali.
Growth provides the real opportunity to improve working conditions, increase wages and extend social benefits.
   Apprezzo la tempestiva decisione di elevare i rapporti UE-India al rango di strategica.
I welcome this timely decision to upgrade the EU-India relationship to a Strategic Partnership.
Solo più l'Unione europea deve elevare il proprio diritto brevettuale al livello internazionale.
It is only a matter of the European Union upgrading its patent law to this international standard.
Abbiamo quindi elevato la relativa parte dell’ Lamfalussy a provvedimento di grado superiore, ed anche questo è un passo importante.
So we have upgraded the relevant parts of the Lamfalussy . That is also important.

2. "aumentare in altezza"

3. Im übertragenen Sinne

elevare (auch: migliorare, sollevare)

Beispielsätze für "elevare" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianQuesto contesto sta rendendo ancora più difficile elevare i livelli di occupazione.
The same applies to savings programmes without simultaneous structural reform.
ItalianEgli tenta di elevare gli sforzi del Parlamento al di sopra del livello di testimone positivo.
He is trying to lift Parliament's efforts above the level of positive testimonies.
ItalianLa Commissione ha proposto di elevare il massimale dagli attuali 3 000 a 30 000 euro.
The Commission has proposed raising the ceiling from the previous amount of 3000 to 30 000.
ItalianLa Commissione ha proposto di elevare il massimale dagli attuali 3  000 a 30  000 euro.
The Commission has proposed raising the ceiling from the previous amount of 3000 to 30 000.
ItalianIl Parlamento ribadisce l'intenzione di elevare questa riduzione fino al 30 per cento.
Parliament reiterates its aim of increasing this reduction to 30%.
ItalianDite una sola cifra -- quello sarà il numero di cinque cifre che cercherò di elevare al quadrato.
Call out a single digit -- that will be the five-digit number that I will try to square.
ItalianAbbiamo perciò votato contro tutti gli emendamenti il cui obiettivo è quello di elevare gli aiuti.
We have therefore voted against all amendments aimed at increasing aid.
ItalianNon basta elevare un appello alla solidarietà tra le generazioni, bisogna tradurlo in pratica.
It is not enough to call for solidarity between the generations. We must put it into practice.
ItalianIn tal modo potremo elevare il grado di sicurezza delle protesi mammarie.
This will increase the level of safety of breast implants.
ItalianNon sono del tutto favorevole all'idea di elevare sanzioni agli Stati inadempienti al riguardo.
I have misgivings about imposing fines on Member States that do not incorporate EU legislation.
ItalianTaluni avrebbero voluto elevare ulteriormente questa percentuale, mentre per altri lo è già fin troppo.
Although many would have liked to have seen more, for others this already goes too far.
ItalianDi qui il nostro emendamento inteso ad elevare la percentuale dal 15 % proposto al 30 %.
Hence our amendment to the effect that this percentage should increase from the 15 % proposed to 30 %.
ItalianOccorre prendere un'iniziativa politica per adeguare ed elevare conseguentemente la soglia dei valori.
Political action needs to be taken to adjust and raise the threshold values accordingly.
ItalianDobbiamo elevare il livello generale della formazione fornita dalle scuole guida in tutta l'Unione europea.
We need to raise the general level of driver training throughout the European Union.
ItalianSolo più l'Unione europea deve elevare il proprio diritto brevettuale al livello internazionale.
It is only a matter of the European Union upgrading its patent law to this international standard.
ItalianE qui l' obiettivo comune è ridurre la disoccupazione ed elevare il tasso di occupazione.
And the common goal in this case is higher employment.
ItalianA prescindere da questi punti, il Trattato di Amsterdam offre putroppo pochi motivi per elevare un inno alla gioia.
These aspects apart, however, the Amsterdam Treaty is hardly a cue for an ode to joy.
ItalianCredo che sarebbe opportuno elevare questo limite almeno al 5 per cento del PIL dello Stato membro.
I believe it would be appropriate to raise the threshold to at least 5% of the GDP of the Member State.
ItalianCertamente non possiamo accontentarci di creare una normativa europea volta a elevare il grado di sicurezza.
All the same, we must not content ourselves with enacting European law to ensure greater safety.
ItalianSono grata in particolare perché siamo riusciti ad elevare il profilo della grave situazione del Mar Baltico.
I am especially grateful that we managed to raise the profile of the serious situation in the Baltic Sea.