"dinanzi" Englisch Übersetzung

IT

"dinanzi" auf Englisch

EN

IT dinanzi
volume_up
{Adverb}

dinanzi (auch: in seguito, avanti, davanti, poi)
volume_up
ahead {Adv.}
Ci occorre un insieme di strumenti di cui disporre, qualcosa che abbiamo dinanzi a noi.
We need a set of instruments at our disposal, and that is something which lies ahead of us.
Tuttavia, dinanzi a noi si profilano anche alcune sfide.
However, we also have challenges ahead of us.
Pertanto, vi è un'enorme sfida dinanzi a quest'Aula: riguadagnare la fiducia dei cittadini europei.
There is therefore an enormous challenge ahead of this House: to regain the confidence of Europe's citizens.

Synonyme (Italienisch) für "dinanzi":

dinanzi

Beispielsätze für "dinanzi" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianDinanzi alla realtà del cambiamento climatico, non possiamo accontentarci di meno.
In the face of the facts of climatic change anything less is out of the question.
ItalianVorrei tuttavia affermare dinanzi a questo Parlamento che nulla ci è stato imposto.
However, I should like to say to this House that nothing is being imposed on us.
ItalianNon lasciamo soli questi paesi dinanzi alla questione delle frontiere europee.
Let us not leave these countries alone in facing the issue of European borders.
ItalianIl grande obiettivo dinanzi a noi è la via che porta al mercato interno europeo.
The great goal that awaits us now is the path leading to a European domestic market.
Italian    La Commissione è responsabile collettivamente dinanzi al Parlamento europeo.
The Commission, as a body, shall be responsible to the European Parliament.
ItalianSecondo il Trattato CE e la Costituzione, siamo tutti uguali dinanzi alla legge.
Mr President, we are all taxpayers, and we all pay subscriptions to the EU.
ItalianLa seconda grande sfida dinanzi a noi è il rinnovo dei mandati esterni della BEI.
The second major challenge that we face is the renewal of the EIB's external mandates.
ItalianDinanzi a tale vera e propria aggressione giuridica, che è successo a livello nazionale?
In the face of this truly legal aggression, what has happened at national level?
ItalianDinanzi a un termine tanto tecnocratico, gli europei fuggiranno a gambe levate.
Europeans are going to run away faced with that highly technocratic word.
ItalianNon possiamo pertanto cedere dinanzi ai miraggi del mercato e dell'industrializzazione.
This is why we cannot give in to the mirages of the market and industrialisation.
ItalianQuest’anno la Commissione ritornerà dinanzi al Parlamento con specifiche proposte.
Later this year I expect the Commission to come back to you with specific suggestions.
ItalianCreare da zero è invece difficile ed è la prova dinanzi a cui ci troviamo noi europei.
Creating something completely new will be difficult and that is our test in Europe.
ItalianLa conservazione delle zone umide ci pone dinanzi a una sfida veramente grande.
The preservation of water areas quite clearly presents us with a considerable challenge.
ItalianQuest’ anno la Commissione ritornerà dinanzi al Parlamento con specifiche proposte.
Later this year I expect the Commission to come back to you with specific suggestions.
ItalianDinanzi ai recenti sviluppi digitali l'Unione deve aggiornare i diritti dei consumatori.
In the face of recent digital developments, the EU should update consumer rights.
ItalianE'fondamentale per la vita civile che tutti godano di eguali diritti dinanzi alla legge.
It is fundamental to civilized life that people enjoy equal rights under the law.
ItalianDinanzi a questi eventi, il Parlamento europeo non può rimanere sordo, muto e cieco.
Faced with these events, our Parliament cannot remain deaf, dumb and blind.
ItalianE’ una malattia che travalica le frontiere e non si ferma dinanzi ai funzionari doganali.
It is a disease that crosses borders and pays no attention to customs officials.
ItalianNon possiamo restare indifferenti dinanzi alla violazione dei principi democratici.
We cannot remain indifferent to the infringement of democratic principles.
ItalianE' fondamentale per la vita civile che tutti godano di eguali diritti dinanzi alla legge.
It is fundamental to civilized life that people enjoy equal rights under the law.