"difendere" Englisch Übersetzung

IT

"difendere" auf Englisch

volume_up
difendere [Beispiel]

IT difendere
volume_up
[difendo|difeso] {Verb}

Occorre altresì difendere la redditività delle piccole e medie imprese.
We must also protect the profitability of small and medium-sized enterprises.
Chi meglio del servizio universale potrà difendere la diversità e il pluralismo?
What could protect diversity and pluralism better than a " universal service "?
Chi meglio del servizio universale potrà difendere la diversità e il pluralismo?
What could protect diversity and pluralism better than a "universal service" ?
Sotto la parvenza di argomentazioni giuridiche, alcuni deputati europei hanno in realtà difeso gli industriali del tabacco.
Under cover of legal arguments, a number of MEPs have actually been defending the tobacco industry.
In definitiva, questa relazione difende politiche e ricette che tradizionalmente sono appannaggio della sinistra europea.
It is self-evident that dubious organisations or firms must be prevented from bringing cheap labour into the EU under cover of the freedom to provide services.
difendere (auch: coprire, proteggere)
Un’Europa aperta al mondo, dinamica e competitiva, o un’Europa che cerca di difendere la propria industria e forza lavoro dalla globalizzazione?
A Europe that is open to the world, dynamic and competitive, or one which seeks to shelter its industry and workforce from globalisation?
Un’ Europa aperta al mondo, dinamica e competitiva, o un’ Europa che cerca di difendere la propria industria e forza lavoro dalla globalizzazione?
A Europe that is open to the world, dynamic and competitive, or one which seeks to shelter its industry and workforce from globalisation?

Beispielsätze für "difendere" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianLa Commissione continuerà a difendere, ampliare e modernizzare il mercato unico.
The Commission will continue to defend, extend and modernise the single market.
ItalianVogliamo difendere un euro forte e la stabilità della nostra nuova moneta europea.
We want to defend a strong euro and the stability of our new European currency.
ItalianUn'iniziativa che noi parlamentari intendiamo difendere davanti ai nostri elettori.
Agenda 2000 is a challenge, but it also demonstrates Europe's internal strength.
ItalianFrancamente, sono anche troppi per chi intende difendere la propria personalità.
Frankly, that is still too many for anyone wishing to defend their own personality.
ItalianOgni individuo ha la facoltà di farsi consigliare, difendere e rappresentare.
Everyone shall have the possibility of being advised, defended and represented.
ItalianVolendo fare troppo, si corre anche il rischio di difendere l'indifendibile.
In wanting to do too much, one also runs the risk of defending the indefensible.
ItalianQuesto è il modello sociale europeo, e questo è quello che vogliamo difendere.
That is what the European social model is, and that is what we want to defend.
ItalianContiamo su di lei e sulla sua Commissione per difendere lo spirito comunitario.
We are looking to you and to your Commission to defend the Community spirit.
ItalianCome non difendere il diritto del popolo ceceno ad esprimere la propria opinione?
How can one not defend the right of the Chechen people to express their own opinion?
ItalianIl Presidente fa bene a difendere la PAC, che non è mai stata più necessaria.
The President is right to defend the CAP, which has never been more necessary.
ItalianE' un errore affermare di difendere l'occupazione nei servizi ma non nell'industria.
It is a mistake to say that we are defending services but not jobs in industry.
ItalianSpesso affermiamo che bisogna difendere il modello sociale europeo, ed è vero.
We often say that we must defend the European social model, and that is true.
ItalianApprezzo la tenacia dell'onorevole de Roo nel difendere i suoi emendamenti.
I would appreciate persistence in pursuing the issue of Mr de Roo's amendments.
ItalianLa relazione Bullmann si sforza di difendere la politica di sintesi e di compromesso.
The Bullmann report is aimed at retaining a policy of synthesis and compromise.
ItalianLa Commissione, da parte sua, deve difendere lo spirito e la lettera dei Trattati.
The Commission, for its part, must defend the spirit and the letter of the Treaties.
ItalianOgni persona ha la facoltà di farsi consigliare, difendere e rappresentare.
Everyone shall have the possibility of being advised, defended and represented.
ItalianSiamo chiamati a difenderle e difendere anche la natura, della quale siamo parte “.
We are called to defend them and to defend nature as well, of which we are a part.”
ItalianOgni Stato sovrano ha il diritto naturale di difendere se stesso e i suoi cittadini.
Every sovereign state is naturally entitled to defend itself and its citizens.
ItalianPerché allora la Commissione continua a difendere un meccanismo così iniquo?
Why, then, does the Commission continue to defend such an unfair arrangement?
ItalianMa c'è una questione politica, ci sono diversi modi di difendere le istituzioni.
There is, however, a political issue: there are various ways of defending institutions.