"delicato" Englisch Übersetzung

IT

"delicato" auf Englisch

IT delicato
volume_up
{Adjektiv Maskulin}

delicato (auch: fragile, friabile, caduco, delicata)
Era caratterizzata da uno stallo di una nazione contro l' altra, un confronto molto delicato.
It was characterized by a nation-versus-nation, very fragile standoff.
Siete consapevoli del fatto che il compromesso rispecchiato nella posizione comune è molto delicato e fragile.
You are aware that the compromise reflected in the common position is very delicate and fragile.
Desidero assicurarvi che in questo caso siamo riusciti a raggiungere questo equilibrio molto delicato.
I would like to assure you that in this case we managed to strike this very fragile balance.
delicato (auch: fragile, friabile, debole, cagionevole)
volume_up
frail {Adj.}
delicato (auch: sottile, leggero, trasparente)
delicato (auch: agile, sciolto, sciolta, chiaro)
volume_up
light {Adj.}
Ma da questo lato ha degli orsetti gommosi zuccherati per diffondere la luce in modo più delicato e noi...noi vi vogliamo solo mostrare che aspetto avrebbe in situ
But on this side, it has sugary Gummy Bears, to diffuse the light more slightly.
Ma io penso anche alle terme di Peter Zumthor a Vals, dove luce e buio, in combinazioni davvero delicate, si alterano a vicenda per definire lo spazio.
But I also think of Peter Zumthor's spa in Vals, where light and dark, in very gentle combinations, alter each other to define the space.
Esso genera una forza pari a quella che avrebbe un foglio di carta sulla vostra mano, delicatissima, ma che continua per mesi, per anni, fornendo una spinta molto leggera.
It generates the force a piece of paper would have on your hand, incredibly light, but it can run for months and years, providing that very gentle push.
delicato (auch: carino, grazioso, fragile, squsito)
volume_up
twee {Adj.}

Beispielsätze für "delicato" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianVorrei ora passare all' aspetto più delicato e più difficile: il finanziamento.
I now come to the most sensitive and problematic aspect of the matter: financing.
ItalianVorrei ora passare all'aspetto più delicato e più difficile: il finanziamento.
I now come to the most sensitive and problematic aspect of the matter: financing.
ItalianOra non possiamo aprire un dibattito, anche se il soggetto è molto delicato.
We cannot start a debate now, even if the matter is an extremely sensitive issue.
ItalianRingrazio il Parlamento europeo per la partecipazione su un tema così delicato.
I thank the European Parliament for its cooperation on this sensitive issue.
Italian14, 12 e 5, relativi al tema, importantissimo ma delicato, delle adozioni in Romania.
This concerns the very important but also sensitive issue of adoption in Romania.
ItalianIl sesto ed ultimo punto riguarda il tema assai delicato dell'immigrazione.
The sixth and final point concerns the rather sensitive subject of immigration.
ItalianPer realizzare questi due obiettivi è necessario raggiungere un delicato equilibrio.
Fulfilling both of these objectives requires a delicate balance to be struck.
ItalianQuesto è un argomento delicato, non ultimo a causa del titolo " Clonazione umana ".
This is an emotive subject, not least because of the title 'Human cloning '.
ItalianÉ un tema molto delicato, in quanto riguarda il nostro lavoro di oggi e in futuro.
This is a very sensitive issue, as it concerns our jobs both today and in the future.
ItalianÈ un tema delicato, che mette in discussione l'idea stessa di libera circolazione e...
It is a sensitive issue, because it questions the notion of free movement and ...
ItalianTuttavia, la proposta di direttiva rimane un argomento delicato e controverso.
This proposal for a directive remains, however, a delicate and controversial subject.
ItalianQuesto è un argomento delicato, non ultimo a causa del titolo "Clonazione umana" .
This is an emotive subject, not least because of the title 'Human cloning'.
ItalianIl Baltico, in particolare, è un mare dall'acqua salmastra assai delicato.
The Baltic Sea, in particular, is an extremely sensitive sea with brackish water.
ItalianSimili argomentazioni sono inaccettabili in un settore serio e delicato come questo.
Arguments such as this are unacceptable in such a serious and sensitive area.
ItalianIl settore della pesca, nei suoi diversi aspetti, costituisce un settore molto delicato.
The fisheries sector, in its various sections, is an extremely sensitive sector.
ItalianNon credo che sia opportuno fare economie su un settore tanto delicato quanto la scuola.
I do not think it is right to make savings in such an important area as schools.
Italian   L’eventuale concessione dell’immunità all’onorevole Gollnisch è un problema delicato.
   . Whether or not Mr Gollnisch holds on to his immunity is a delicate subject.
ItalianSignor Presidente, questo è stato un argomento complesso nonché estremamente delicato.
Mr President, this has been a complicated matter and a very sensitive one as well.
ItalianIl costo dell'acqua sarà sempre un aspetto delicato della presente direttiva.
Water pricing was always going to be a sensitive aspect to this Directive.
ItalianL'onere della prova è un argomento delicato, come ha già sottolineato il commissario.
The burden of proof is a tricky point, as the Commissioner commented before.