"creatrice" Englisch Übersetzung

IT

"creatrice" auf Englisch

IT creatrice
volume_up
{Feminin}

creatrice (auch: artefice, autore, autrice, creatore)
volume_up
author {Subst.}
creatrice (auch: creatore)
volume_up
creator {Subst.}
Concordiamo tutti sul fatto che la piccola e media impresa è la più grande creatrice di occupazione, eppure la trattiamo come se non lo fosse.
We all recognize that small and medium-sized enterprises are major job creators. Unfortunately, we do not treat them as such.
creatrice (auch: creatore)
volume_up
inventor {Subst.}
creatrice (auch: creatore, costruttore, costruttrice)
volume_up
maker {Subst.}
creatrice (auch: attore, artefice, autore, autrice)
creatrice (auch: capostipite, creatore)
creatrice
volume_up
creatress {Subst.} [selt.]

Beispielsätze für "creatrice" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianLa relazione della onorevole Haug pone l'accento sulla cultura in quanto creatrice di occupazione.
Mrs Haug's report stresses the importance of culture as a means of creating jobs.
ItalianLa relazione della onorevole Haug pone l'accento sulla cultura in quanto creatrice di occupazione.
Mrs Haug' s report stresses the importance of culture as a means of creating jobs.
ItalianIn tal modo il lavoro li fa volgere verso Dio, del Quale prolungano l'opera creatrice (cfr  Enciclica  Laborem  exercens, n.
Work thus relates them to God, whose work of creation they continue to develop (cf.
ItalianSignor Presidente, l'Unione europea deve disporre di un'industria competitiva creatrice di ricchezza e, quindi, di posti di lavoro.
Mr President, the European Union must have a competitive industry, one that creates wealth and thus jobs.
ItalianSappiamo che per creare nuova occupazione, avremo bisogno di più crescita, sempre più crescita creatrice di posti di lavoro.
We know that to create jobs again we will need further growth and growth that will actually generate employment.
ItalianSignor Presidente, l' Unione europea deve disporre di un' industria competitiva creatrice di ricchezza e, quindi, di posti di lavoro.
Mr President, the European Union must have a competitive industry, one that creates wealth and thus jobs.
ItalianE' una creatrice di moda Italiana.
ItalianLa sua attività procreatrice ed educativa è il riflesso dell'opera creatrice del Padre » (Catechismo della Chiesa Cattolica, n. 2205).
In the procreation and education of children it reflects the Father's work of creation" (Catechism of the Catholic Church, n. 2205).
ItalianConcordiamo tutti sul fatto che la piccola e media impresa è la più grande creatrice di occupazione, eppure la trattiamo come se non lo fosse.
We all recognize that small and medium-sized enterprises are major job creators. Unfortunately, we do not treat them as such.
ItalianI nostri concittadini si aspettano infatti misure concrete e realistiche, le sole che permetteranno all'Europa di rilanciare una dinamica creatrice di posti di lavoro.
Indeed, our citizens expect concrete measures, realistic measures which will be enough to enable Europe to relaunch a dynamic of job creation.
ItalianLa Familiaris consortio (cfr nn. 38, 39, 40) presenta questa educazione come "partecipazione" dei genitori "all'opera creatrice di Dio" (n. 38), come un vero "ministero" della Chiesa.
We invite families across the world to the next World Meeting, that will take place in Manila, the Philippines, in January 2003.
ItalianIn generale, le risposte della Commissione a tutti i quesiti di civiltà sono troppo classiche: le manca pertanto l'ambizione creatrice di grandi progetti.
Generally, the responses of the Commission to all these ethical questions are far too conventional: they do not have the ambition which generates major projects.
ItalianIn generale, le risposte della Commissione a tutti i quesiti di civiltà sono troppo classiche: le manca pertanto l' ambizione creatrice di grandi progetti.
Generally, the responses of the Commission to all these ethical questions are far too conventional: they do not have the ambition which generates major projects.
ItalianIn seno alla Chiesa, l'Africa è creatrice di culture radicate nella saggezza millenaria degli anziani e rinnovate dal vigore del lievito evangelico di cui sono portatrici le comunità cristiane.
At the heart of the Church, Africa can create cultures rooted in thousands of years of ancestral wisdom and renewed by the strength of the Gospel leaven which the Christian communities bring.