"cambiare" Englisch Übersetzung

IT

"cambiare" auf Englisch

IT cambiare
volume_up
[cambio|cambiato] {Verb}

They need to know how to convert.
Dobbiamo cambiare la società, i trasporti pubblici, l'accessibilità e dobbiamo ristrutturare le nostre case per renderle accessibili a tutti.
We must change society, public transport, accessibility and convert our houses to make them accessible for all people.
I am therefore a convert.
"Perché devo cambiare la biancheria di tuo padre."
"Because I have to exchange your father's underwear."
prendo questo modello a condizione di poterlo cambiare
I'll take this model on condition that I can exchange it
Sarà possibile cambiare in euro le banconote denominate in corone estoni presso i seguenti punti di accesso al pubblico:
You can exchange Estonian kroon banknotes for euro at the following locations:
Dovremo cambiare questo atteggiamento procedendo a nome dell'Europa.
We will have to replace this with action on behalf of Europe.
Possiamo cambiare 3 voti su 87 al Consiglio dei ministri.
We can replace three out of 87 votes in the Council of Ministers.
E' più facile cambiare un trattato che un popolo.
It is easier to replace a treaty than a country' s people.
cambiare (auch: sostituire)
Permette alla persona di cambiare, e mescolare queste due colorazioni.
It allows the person to switch, and to mix these two colorations.
Se dovesse decidere di cambiare posto ogni mese, per me non ci sarebbero problemi.
If you switch round every month, that will be fine by me.
I consumatori devono poter cambiare fornitore: naturalmente.
Consumers must be able to switch provider: of course.
Signor Presidente, la Commissione vuole cambiare l'atteggiamento in cinque anni.
Mr President, the Commission wants to turn the ship around in five years.
Vogliamo cambiare la dicitura« può ricorrere in appello» in« insiste sul ricorso in appello».
We want to turn 'can make an appeal ' into 'insist that an appeal is made '.
Vogliamo cambiare la dicitura «può ricorrere in appello» in «insiste sul ricorso in appello».
We want to turn 'can make an appeal' into 'insist that an appeal is made' .
cambiare (auch: variare)
Le cose possono dunque cambiare molto da un anno all’altro a causa di questi fattori.
Things can therefore vary greatly from one year to the next because of this.
A volte da una lingua all'altra può cambiare il senso delle parole.
The meaning can sometimes vary, depending on the language.
La ricerca di spiegazioni difficili da cambiare è l'origine di ogni progresso.
The search for hard-to-vary explanations is the origin of all progress.
cambiare (auch: perdere)
volume_up
to molt {tr.V.} (fur)

Beispielsätze für "cambiare" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianIn passato non lo è stato ma sarei disposta a cambiare la mia opinione in merito.
You have not occupied that position in the past, but I am prepared to think again.
ItalianHo pertanto votato contro l'emendamento che mirava a cambiare tali condizioni.
I therefore voted against the amendment which aimed to remove these conditions.
ItalianDi conseguenza tutto ciò che può contribuire a cambiare la situazione è importante.
Anything that can contribute to changing this situation is therefore important.
ItalianNavigation Path: Home > L’euro > Dove cambiare le vecchie valute > Estonia
Navigation Path: Home > The euro > Exchanging national cash > Estonia
ItalianMi auguro che contribuisca a cambiare la situazione delle donne nella vita politica.
I hope it will contribute to changing the situation of women in political life.
ItalianOra però è troppo tardi per farlo, non si possono cambiare le regole durante il gioco.
But it is too late for that now - you cannot move the goalposts during the game.
ItalianTuttavia, limitarsi a cambiare il quadro istituzionale non serve a nulla, ovviamente.
Simply changing the institutional framework, though, is no use at all, of course.
ItalianNavigation Path: Home > L’euro > Dove cambiare le vecchie valute > Lussemburgo
Navigation Path: Home > The euro > Exchanging national cash > Luxembourg
ItalianGrazie di essere qui, di farvi avanti e cambiare il mondo con le vostre idee.
And thank you for being here, just showing up and changing the world with your ideas.
ItalianNon è parlando di uno o due dissidenti che gli riuscirà a cambiare la situazione.
It is not referring to one or two dissidents that the situation is going to be changed.
ItalianLa più grande opportunità per cambiare sta nel mercato globale del carbonio.
The greatest opportunity for changing the economy is in the global market for carbon.
ItalianIn quarantott'ore non si può cambiare un negoziato e modificare un compromesso.
One does not make changes to a negotiation and a compromise in 48 hours.
ItalianQuesto mi rattrista profondamente: avevamo l'occasione di cambiare e l'abbiamo sprecata.
This is very sad because we had a chance to make a difference and we missed it.
ItalianGrazie di essere qui, di farvi avanti e cambiare il mondo con le vostre idee.
And maybe somebody's never said that to you, but you've done a really, really good job.
ItalianUn paio di settimane fa avevamo un parere e ora vogliamo cambiare idea.
Women are still under-represented and discriminated against in the labour market.
ItalianPosso cambiare livello se quello che sto frequentando non è adatto a me?
Can I transfer to another level if the one I am attending is not right for me?
ItalianPenso che ciò si possa cambiare costruendo vaccini combinabili in anticipo.
I think that can be changed by building combinatorial vaccines in advance.
ItalianIl corso era buono, ma non fu il contenuto di per sé a cambiare la mia mentalità.
The course was good, but it was not the course content in itself that changed the mindset.
ItalianOccorre cambiare la politica di sicurezza sociale neoliberale dell'Unione europea.
The European Union's neoliberal social security policy must be changed.
ItalianOccorrono misure a breve, medio e lungo termine se vogliamo cambiare la situazione.
Short-, medium- and long-term measures are required if we are to rectify this situation.