"brava" Englisch Übersetzung

IT

"brava" auf Englisch

volume_up
brava {Adj. f.}
volume_up
brava! {Interj.}
volume_up
brava! [Beispiel]
volume_up
bravo {Adj. m.}
volume_up
bravo {Interj.}
EN

IT brava
volume_up
{Adjektiv Feminin}

brava (auch: cristiano, cristiana, capace, bravo)
volume_up
good {Adj.}
Ho avviato una fondazione per scommettere su brava gente che fa buone cose.
I started a foundation to bet on these good people doing good things.
Questo è uno dei modi per scommettere sulla brava gente che fa buone cose.
And so this is one way to bet on good people doing good things.
Investi -- se vedi brava gente che fa buone cose, investi su di loro.
And invest: if you see good people doing good things, invest in them.
brava (auch: atto, capace, validi, idoneo)
volume_up
able {Adj.}
Non credo che il presidente Klaus riuscirà a resistere, mi auguro che lo faccia; è una brava persona, coraggiosa.
I do not think that President Klaus will be able to hold out, I hope that he does; he is a fine and brave man.
brava (auch: capace, bravo, abile, esperto)
volume_up
clever {Adj.}
brava (auch: capace, bravo, esperto, competente)
volume_up
expert {Adj.}
brava (auch: bravo, buona, buono, onesta)
volume_up
honest {Adj.}
brava (auch: bravo, premuroso, cortese, piacevole)
volume_up
nice {Adj.}
brava (auch: idoneo, bravo, idonea, adatta)
volume_up
worthy {Adj.}

Beispielsätze für "brava" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianIl risultato illustrerà quanto sarà stata brava l’Unione ad affrontare l’allargamento.
The outcome will show how well the Union has coped with enlargement.
ItalianQuindi si torna allo scommettere sulla brava gente che fa cose buone.
At that point, I thought I knew something about global warming.
ItalianSignor Presidente, sono qui solo per dire brava Christine!
Mr President, I am only here to say bravo, Christine!
ItalianSignor Presidente, anch'io dico alla signora Commissario: brava!
Mr President, I too say bravo, Commissioner.
ItalianDi non essere abbastanza brava, intelligente, di fallire."
ItalianLa gente non è brava a farlo.
It's something that people don't do very well.
ItalianSei un bravo ballerino/una brava ballerina!
Italianè brava a fare scherzi
Italianè brava a far soldi
Italianè brava a criticare
ItalianCosì, Kerry era combattuta riguardo a cosa fare perché era l'ultimo anno, ed era brava a scuola, e avevano minacciato di espellerla.
So she really struggled with this, what to do, because she was a senior and she was doing well in her school and she was threatened expulsion.
ItalianE brava mamma Europa!
ItalianBrava, signora Bonino!
ItalianBrava, Doris, ottimo lavoro!
Allow me to start with what has become a rather lovely tradition, that is, by scattering roses over the rapporteur; well done, Doris!
ItalianQuesta persona era molto brava a diffondere certi aspetti del nostro messaggio, sia per la salvaguardia della natura, sia per la prevenzione sanitaria.
And this was somebody who had incredible potential to spread aspects of our message, whether it be with regards to wildlife conservation or health prevention.
ItalianA San Francisco c'è brava gente”.
Scott McKenzie once sang, 'If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair, If you're going to San Francisco, you're gonna meet some gentle people there'.
ItalianAllora io credo, e lo dico al Presidente del Consiglio, lo dico alla nostra brava Commissaria in rappresentanza dell'Europa: bisogna affrontare la cosa in maniera seria.
I address this comment to the President-in-Office of the Council, and to our fine Commissioner, representing Europe. I believe that we need to tackle the situation properly.
Italian. - Signor Presidente, onorevoli colleghi, ottima la relazione della brava collega e ritengo prioritaria l'azione dell'Unione e una strategia a difesa dei diritti dei minori.
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, my colleague's report is excellent and I regard Union action and a Union strategy to protect the rights of the child as priorities.