"balcanico" Englisch Übersetzung

IT

"balcanico" auf Englisch

IT balcanico
volume_up
{Adjektiv Maskulin}

balcanico (auch: balcanica)
volume_up
Balkan {Adj.}
Questo dato poi dev'essere accompagnato, signor Presidente, anche da una visione più ampia del problema balcanico.
What is also needed here is a broader view of the Balkan problem.
La stabilizzazione in quello storicamente noto come "calderone balcanico” potrà essere garantita soltanto dall'adesione della Croazia.
Stabilisation in what is known historically as the Balkan Cauldron will be guaranteed only by Croatia's accession.
Essendo un paese balcanico, è un potenziale candidato all'UE e ha firmato un accordo di stabilizzazione e di associazione.
As a Balkan country, it is a potential candidate country for EU membership and has signed a stabilisation and association agreement.
balcanico (auch: balcanica, confusa, confuso, babelica)
balcanico (auch: balcanica, confusa, confuso, disorientato)
balcanico (auch: balcanica, rabbioso, brutale, furiosa)

Beispielsätze für "balcanico" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianAnche per questo motivo servono programmi d'azione comunitaria per il patrimonio boschivo mediterraneo e balcanico.
That is why we need special Community action programmes for forests in the Mediterranean and the Balkans.
ItalianAnche per questo motivo servono programmi d' azione comunitaria per il patrimonio boschivo mediterraneo e balcanico.
That is why we need special Community action programmes for forests in the Mediterranean and the Balkans.
ItalianL'obiettivo a lungo termine è un Kosovo indipendente, ma in un contesto balcanico rinnovato, in un'Europa nuova che comprenda una Serbia democratica.
In the long term we will have to look at an independent Kosovo, but that will have to be an independent Kosovo, in a new Balkans, in a new Europe that incorporates a democratic Serbia.
ItalianDopo l'abolizione delle restrizioni vigenti in Albania e Bosnia-Erzegovina, i cittadini del Kosovo saranno l'unico popolo balcanico che ancora necessiterà di un visto per viaggiare in Europa.
After the lifting of restrictions on Albania and Bosnia and Herzegovina, the citizens of Kosovo will be the only people left in the Balkans who will require a visa to travel to Europe.