"tutti quanti" Deutsch Übersetzung

IT

"tutti quanti" auf Deutsch

IT tutti quanti
volume_up
{Pronomen}

tutti quanti

Ähnliche Übersetzungen für "tutti quanti" auf Deutsch

tutti Pronomen
German
tutto Substantiv
German
tutto Adjektiv
tutto Adverb
German
tutto
German
quanti
German
quanto Substantiv
German
quanto Adjektiv
German
quanto Adverb
German
quanto
German

Beispielsätze für "tutti quanti" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianCiò che ci manca e che manca a tutti quanti è un'idea globale della situazione.
Was uns fehlt und was jeder einzelne nötig hätte, ist eine globale Sicht der Dinge.
ItalianTutti quanti l’ accettiamo, indipendentemente dalla nostra nazionalità.
Damit müssen wir uns alle abfinden, unabhängig von unserer Staatsangehörigkeit.
ItalianNe trarrebbero giovamento tutti quanti, inclusi i produttori di questi alimenti.
Dies täte uns allen gut und den Erzeugern dieser Nahrungsmittel auch.
ItalianDobbiamo, infatti, renderci ben conto tutti quanti che il tempo stringe.
Denn wir alle müssen uns darüber im klaren sein, daß die Zeit sehr drängt.
ItalianOvviamente resta ancora molto lavoro da fare, lo sappiamo tutti quanti.
Natürlich gibt es noch sehr viel Arbeit zu leisten, wir wissen das alle.
ItalianRingrazio tutti quanti per la fiducia e per l'aiuto che mi sono stati dati.
Ich möchte allen für ihr Vertrauen und für die Unterstützung, die sie mir gewährt haben, danken.
ItalianC'è un punto, invece, che ci accomuna tutti quanti, ed è: che cosa può fare l'Europa?
Es gibt indes eine Frage, die wir uns alle gemeinsam stellen, nämlich: Was kann Europa unternehmen?
ItalianConcludo il mio intervento ringraziando ancora una volta tutti quanti e in particolare i miei colleghi.
Ich möchte nochmals allen und insbesondere meinen Kolleginnen und Kollegen danken.
ItalianVoi tutti sapete però quanti sono gli Stati membri che non hanno ancora recepito la direttiva.
Aber Sie wissen alle, wieviele Mitgliedstaaten die Nitrat-Richtlinie noch nicht umgesetzt haben.
ItalianL'Europa disciplinare colpisce prima gli Stati piccoli, ma rischia di colpire poi tutti quanti.
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen!
ItalianRitengo pertanto che si sia trovata una soluzione in grado di soddisfare tutti quanti.
Deshalb glaube ich, dass wir hier eine Lösung gefunden haben, mit der wir alle sehr glücklich sein können.
ItalianTutti quanti - me compreso - abbiamo dovuto moderare in qualche misura le nostre richieste.
Alle haben ein Stück weit zurückstecken müssen, ich auch.
ItalianUn'osservazione conclusiva: ieri abbiamo sentito tutti quanti in Aula il Presidente Chirac.
Als abschließende Bemerkung: Wir alle haben gestern Herrn Staatspräsident Chirac in diesem Haus gehört.
ItalianDobbiamo abituarci tutti quanti all'euro nella vita quotidiana.
Wir alle müssen uns im täglichen Leben auf den Euro umstellen.
ItalianRingrazio pertanto tutti quanti, nella speranza che si ottengano buoni risultati in sede di Convenzione.
Ich danke deshalb allen und hoffe, dass wir im Konvent Erfolg haben!
ItalianE’ ora di scoprire le carte, tutti quanti: governi, cittadini, parlamentari.
Es ist Zeit, dass wir, die Regierungen ebenso wie die Bürger und die Abgeordneten, unsere Karten auf den Tisch legen.
ItalianDesidero ringraziare tutti quanti sono intervenuti per aver rappresentato varie prospettive.
Ich möchte allen Teilnehmern für ihre Beiträge danken, in denen sie ihre unterschiedlichen Blickwinkel erläuterten.
ItalianSe la politica non funziona, ne fanno le spese tutti quanti.
Wenn die Politik nicht stimmt, geht es niemandem gut.
ItalianDovremmo sfruttare tutti quanti il tempo ancora a disposizione per una rielaborazione o una riflessione accurata.
Wir sollten uns alle noch einmal diese Zeit zum sorgfältigen Überarbeiten oder Nachdenken nehmen.
ItalianTutti quanti oggi lavorano in nero avrebbero un'occupazione con prestazioni sociali accettabili.
Alle diejenigen, die momentan schwarz arbeiten, erhielten dann eine Arbeit unter anständigen sozialen Bedingungen.