"realizzazione" Deutsch Übersetzung

IT

"realizzazione" auf Deutsch

IT realizzazione
volume_up
{Feminin}

realizzazione
Alla realizzazione del mercato domestico europeo spetta la massima priorità.
Die Verwirklichung des europäischen Heimatmarktes hat höchste Priorität.
Oggetto: Tempestiva realizzazione del tronco ferroviario del Brennero
Betrifft: Beschleunigte Verwirklichung der Brenner-Eisenbahnstrecke
La realizzazione dell'Unione economica e monetaria è un progetto globale.
Die Verwirklichung der Wirtschafts- und Währungsunion ist ein globales Projekt.
Deve altresì ricordare che negli anni ci sono state ripetute promesse sulla realizzazione di uno studio sulla materia.
Er sollte sich auch ins Gedächtnis rufen, daß es Versprechungen hinsichtlich der Ausführung einer Studie über die Jahre gegeben hat.
Ne deriva la volontà di garantire in seno al Parlamento europeo, nell'ambito delle varie commissioni specializzate, la realizzazione di tale compito.
Daher die Entschlossenheit, die Ausführung dieser Aufgabe im Europäischen Parlament im Rahmen der einzelnen Fachausschüsse sicherzustellen.
I nostri cittadini attendono ora la realizzazione concreta, visti i mezzi extra dati dal Presidente della Commissione Santer, e gli effetti positivi sull'occupazione.
Unsere Bürger erwarten jetzt die konkrete Ausführung, zumal von Kommissionspräsident Santer von zusätzlichen Mitteln und positiven Auswirkungen auf die Schaffung von Arbeitsplätzen gesprochen wurde.
La realizzazione degli stessi trova perlopiù riscontro sulla carta e non nella realtà.
Die Erfüllung von Plänen steht meistens auf dem Papier, und es kommt nicht dazu.
Purtroppo, siamo ancora ben lontani dalla realizzazione di questo obiettivo.
Leider sind wir von der Erfüllung dieses Ziels noch weit entfernt.
La realizzazione di questo desiderio sarà, per il vostro relatore, motivo di grande soddisfazione.
Die Erfüllung dieses Wunsches würde Ihren Berichterstatter mit Genugtuung erfüllen.
realizzazione (auch: esecuzione)
Alla realizzazione di questa direttiva quadro siamo giunti in uno scrupolo di razionalità.
Die Erstellung dieser Rahmenrichtlinie entspringt also dem Bestreben nach klarerer Textgestaltung.
Una riforma davvero importante sarà la realizzazione di registri dei documenti in tutte le Istituzioni.
Auch die Erstellung von Dokumentenregistern in allen Organen ist eine besonders große und wichtige Neuerung.

Synonyme (Italienisch) für "realizzazione":

realizzazione

Beispielsätze für "realizzazione" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianLa realizzazione della ricerca costituirà, in effetti, una battaglia essenziale.
Auch im Stahlbereich wird Forschung zu den wichtigsten Kampfaktionen gehören.
ItalianSarei tra i primi a gioire della realizzazione di un’ indagine molto accurata.
Ich wäre eine der Ersten, die eine sehr gründliche Untersuchung befürworten würde.
ItalianEssa sarà determinante per la realizzazione di una pace duratura nella regione.
Diese ist notwendig, um einen dauerhaften Frieden in der Region zu erreichen.
ItalianTerzo obiettivo: la realizzazione di un dispositivo per i candidati alla mobilità.
Das dritte Ziel ist die Umsetzung einer Vorschrift für die Mobilitätswilligen.
ItalianTutto ciò presuppone un contributo rilevante alla realizzazione dell'Unione europea.
Damit würde ein bedeutender Beitrag zum Aufbau der Europäischen Union geleistet.
ItalianL'oggetto della discussione è anche la realizzazione della politica spaziale.
Die Umsetzung der Weltraumpolitik ist ebenfalls Gegenstand unserer Aussprache.
ItalianCiò vale soprattutto per l'agricoltura e la realizzazione di infrastrutture.
Das gilt nicht zuletzt im Agrarbereich und für die Entwicklung der Infrastruktur.
ItalianPenso in particolare a determinate infrastrutture in corso di realizzazione.
Ich denke dabei besonders an bestimmte in der Planung befindliche Infrastrukturen.
ItalianGli altri paiono di difficile realizzazione, finanche un poco fuori luogo.
Die übrigen halten wir für schwer realisierbar oder sogar ein wenig unangebracht.
ItalianComunque, la realizzazione dei suddetti obiettivi non è un risultato scontato.
Es ist jedoch nicht sicher, ob die vorstehend genannten Ziele erreicht werden können.
ItalianEcco, questo è quanto mi auguro non succeda con la realizzazione di questo documento.
Ich hoffe, dass es nicht so weit kommt, wenn diese Initiative umgesetzt wird.
ItalianEssa consentirà effettivamente la realizzazione di un'attività di pesca sostenibile.
Das ist die Voraussetzung für eine wahrhaft nachhaltige Fischereiwirtschaft.
ItalianIl lavoro di realizzazione delle azioni proposte dalla comunicazione è in corso.
Die Arbeiten zur Umsetzung der in der Mitteilung vorgeschlagen Maßnahmen laufen bereits.
ItalianQuesto divario è dovuto alla mancata realizzazione del Trattato dell'Unione.
Dieses Ungleichgewicht besteht, weil der Unionsvertrag nicht erfüllt wurde.
ItalianIn primo luogo, la definitiva realizzazione del mercato interno in questo settore.
Erstens, dass man endlich den Binnenmarkt in diesem Bereich verwirklicht.
ItalianAbbiano inoltre appoggiato gli sforzi finalizzati alla realizzazione del progetto Galileo.
Außerdem haben wir die Maßnahmen zur Umsetzung des GALILEO-Projekts befürwortet.
ItalianLe parti hanno concordato la realizzazione di una zona di libero scambio.
Beide Vertragsparteien haben die Schaffung einer Freihandelszone vereinbart.
ItalianNella realizzazione della trasparenza il Parlamento svolge un ruolo importante.
Bei der Anwendung der Transparenz fällt dem Europäischen Parlament eine wichtige Rolle zu.
ItalianÈ importante che la collaborazione offerta da Berisha trovi realizzazione.
Es ist wichtig, daß die von Berisha angebotene Zusammenarbeit funktioniert.
ItalianQuando mi riferisco alla cultura, penso a tutti i settori della realizzazione personale.
Wenn ich Kultur sage, meine ich alle Bereiche der Selbstverwirklichung des Menschen.