"assurgere" Deutsch Übersetzung

IT

"assurgere" auf Deutsch

IT assurgere
volume_up
[assurgo|assurto] {Verb}

Synonyme (Italienisch) für "assurgere":

assurgere

Beispielsätze für "assurgere" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

ItalianCiò a cui sono invece contrario è l'idea che possa assurgere al rango di obiettivo globale.
Ich bin allerdings dagegen, daß sie ein übergeordnetes Ziel sein soll.
ItalianSia all'interno che all'esterno i nostri rapporti economici sono destinati ad assurgere a nuovi livelli.
Unsere wirtschaftlichen Beziehungen innerhalb der Gemeinschaft und zu Drittstaaten werden ein neues Niveau erreichen.
ItalianTuttavia, vorrei sottolineare che l'emergenza economica non deve assurgere a pretesto per tenere un comportamento non democratico!
Ich möchte jedoch noch einmal unterstreichen: Wirtschaftliche Not darf kein Vorwand für undemokratisches Verhalten sein!
ItalianLo scopo è quello di far assurgere la dimensione settentrionale allo stesso livello del programma MEDA, tra altri validi programmi comunitari.
Zielstellung muss sein, dass die Nördliche Dimension neben dem MEDA-Programm in die Reihe guter EU-Programme hineinwächst.
ItalianSulla scorta delle esperienze nel settore petrolifero e farmaceutico, poi, è facile per le imprese assurgere a fulgidi esempi.
Nach den Erfahrungen mit der Öl- und Arzneimittelindustrie ist es für die Unternehmen außerdem recht einfach, mit gutem Beispiel voranzugehen.
ItalianL'Autorità deve assurgere a fonte autorevole di informazioni e pareri scientifici sulle questioni relative alla sicurezza alimentare.
Die Behörde muß sich also in bezug auf wissenschaftliche Beratung und Information zu Fragen der Lebensmittelsicherheit zur Autorität entwickeln.
ItalianRitengo che, in futuro, il Parlamento europeo dovrà assurgere a portavoce di una visione più ponderata, giusta ed equa della concorrenza.
Ich denke, in Zukunft sollte sich dieses Parlament zum Verfechter einer ausgewogeneren, gerechteren und vernünftigeren Auffassung des Wettbewerbs machen.
ItalianI diritti culturali, linguistici, ma soprattutto sociali devono essere riconosciuti, se l'Algeria vuole assurgere al ruolo di partner.
Rechte auf dem Gebiet der Kultur, der Sprache, insbesondere aber auch in sozialen Fragen müssen anerkannt werden, wenn Algerien Vertragspartner werden will.
ItalianNon vedo perché non dovremmo dare alla Turchia la possibilità di essere un vicino a noi che può assurgere ad esempio per i paesi arabi.
Ich sehe nicht ein, warum wir dem Land nicht die Möglichkeit geben sollten, uns ein Partner zu sein, der uns nahe steht und der den arabischen Ländern ein Beispiel geben kann.
ItalianQuest’ ultima è un paese che può assurgere a modello di coesistenza multiculturale, viste le numerose minoranze etniche che vivono al fianco della nazione polacca.
Angesichts der großen Zahl nationaler Minderheiten, die zusammen mit dem polnischen Volk in diesem Land leben, kann Polen als Modell für ein multikulturelles Miteinander dienen.
ItalianLa cooperazione è sempre una questione dal duplice profilo, e chiudere gli occhi o distogliere lo sguardo dai sanguinosi eventi in Cecenia non può assurgere a principio della nostra politica.
Kooperation ist immer eine zweiseitige Sache, und das Zudrücken der Augen bzw. das Wegsehen von den blutigen Vorgängen in Tschetschenien darf nicht zum Prinzip unserer Politik werden.