"permettre" Italienisch Übersetzung

FR

"permettre" auf Italienisch

FR permettre
volume_up
[permettant|permis] {Verb}

La fonction première d’un port de sortie est de permettre à la caméra
La porta di uscita viene principalmente usata per consentire alla
interpréter les événements, et permettre la communication audio sur un réseau IP.
consentire la comunicazione audio su una rete IP.
Pour vous permettre de faire le bon choix.
Da consentire ai clienti di prendere la decisione più appropriata.
permettre un revenu équitable aux producteurs concernés;
a permettere un equo reddito per i produttori interessati,
Je ne peux pas vraiment me le permettre mais je le prends.
E' più di quanto mi possa permettere ma lo compro.
intelligente offertes par un produit de vidéo sur IP permet d’économiser de la bande
spazio di memorizzazione e permette agli operatori di occuparsi di un maggior numero di

Beispielsätze für "permettre" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Frenchvidéo redondantes de façon à permettre la transmission et le stockage efficaces
ridondanti affinché il file video digitale risultante possa essere trasmesso tramite una
FrenchReplacer les fichiers à leur emplacement d'origine devrait permettre de résoudre le problème.
Se riporti i file nella posizione originale, il problema dovrebbe risolversi.
FrenchPermettre aux utilisateurs de recevoir des documents provenant de l'extérieur de ce domaine.
Consenti agli utenti di ricevere documenti provenienti dall'esterno di questo dominio.
FrenchPermettre à plus de 50 utilisateurs d'accéder à une même feuille de calcul simultanément.
Disponibilità di accesso contemporaneamente per più di 50 utenti allo stesso foglio di lavoro.
Frenchréseau mégapixel peuvent être utilisées pour permettre aux utilisateurs de distinguer davantage
di rete con risoluzione megapixel possono essere utilizzate per visualizzare maggiori dettagli
FrenchLa meilleure méthode pour permettre à Google de découvrir de nouvelles pages est d'envoyer un sitemap.
Un modo per accelerare l'individuazione delle nuove pagine è inviare una Sitemap a Google.
FrenchAucune action n'est requise de votre part pour nous permettre de consulter vos pages de destination.
Non occorre completare alcuna procedura per consentirci di visitare le tue pagine di destinazione.
FrenchL’une des fonctions clés d’un système de gestion vidéo est de permettre la visualisation de vidéo
Una funzione chiave di un sistema per la gestione video è la possibilità per l’utente di visualizzare
FrenchPicasa se lance pour vous permettre d'installer le bouton Orkut.
Una volta aperto Picasa, aggiungi il pulsante di Orkut.
FrenchCes données peuvent également vous permettre d'améliorer les performances des campagnes les moins efficaces.
Puoi anche utilizzare i dati per provare a migliorare il rendimento delle campagne meno redditizie.
FrenchIl est important d'inclure des balises dans vos annonces en ligne afin de permettre
French20 est utilisé pour remplacer un espace et permettre ainsi à votre URL de continuer à fonctionner correctement.
%20 viene utilizzato per sostituire lo spazio in modo che l'URL continui a funzionare correttamente.
FrenchPour vous permettre·de partager des documents avec ce domaine, l'administrateur doit activer l'option suivante :.
Per condividere documenti con questo dominio, è necessario che l'amministratore attivi la seguente opzione:
FrenchDes fonctionnaires et autres agents sont attachés à la Cour de justice pour permettre d' en assurer le fonctionnement.
Funzionari e altri agenti sono addetti alla Corte di giustizia allo scopo di assicurarne il funzionamento.
FrenchNe négligez pas non plus les journaux qui peuvent vous permettre de trouver un travail à durée indéterminée ou à temps partiel!
E non dimenticate che esistono numerosi giornali di inserzioni con offerte di lavoro fisso o part-time!
FrenchLes 600 tests différents doivent permettre de déterminer si les signaux et les sous-systèmes fonctionnent correctement.
Sono stati effettuati 600 test allo scopo di stabilire se i segnali e i sottosistemi funzionavano correttamente.
FrenchAucun filtre n'est fiable à 100 , mais SafeSearch devrait vous permettre d'éviter ce type de contenu dans la grande majorité des cas.
No filter is 100 percent accurate, but SafeSearch should help you avoid most of this type of material.
FrenchElle permet de convertir des fichiers image afin de permettre à plusieurs personnes de travailler sur ces fichiers en ligne, dans Google Documents.
Ulteriori informazioni sul riconoscimento ottico dei caratteri.
FrenchAutoriser tous les sites à suivre ma position géographique : sélectionnez cette option pour permettre à tous les sites de connaître votre position.
Consenti a tutti i siti di monitorare la mia posizione fisica.
FrenchTout le monde peut modifier cette carte : cochez cette case pour permettre à tout utilisateur de Google Maps de modifier votre carte.
Consenti a tutti di modificare questa mappa.