"dépêcher" Englisch Übersetzung

FR

"dépêcher" auf Englisch

FR dépêcher
volume_up
[dépêchant|dépêché] {Verb}

Décide de dépêcher d'urgence une mission d'enquête de haut niveau à Beit Hanoun.
Decides to dispatch urgently a high level fact-finding mission to Beit Hanoun.
Dépêcher promptement des navires de la Force d'autodéfense (SDF) pour réunir des informations;
to dispatch swiftly SDF vessels to gather information
Elle peut dépêcher sur place ses propres experts.
It may dispatch its own experts to that country.

Beispielsätze für "dépêcher" auf Englisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

FrenchD'où ma question : pouvez-vous envisager d'y dépêcher une mission de l'UE ?
Which is why I am asking if you would consider sending an EU mission to Chechnya.
FrenchIls sont prêts à dépêcher des experts à Cuba pour les analyser avec nous.
They were willing to send United States experts to Cuba to review it with us.
FrenchLe Parlement restera vigilant et prévoit de dépêcher une mission ad hoc en octobre prochain.
Parliament will remain vigilant, and is planning to send an mission next October.
FrenchIl ne faut pas se dépêcher et aucune contrainte de temps ne peut justifier cette procédure.
There is no need to hurry and there is no time pressure that justifies this process.
FrenchLa prochaine étape sera de dépêcher une mission d'évaluation technique au Darfour.
The next step is a technical assessment mission to Darfur itself.
FrenchD'autres pays non membres de l'OTAN devraient également dépêcher des troupes.
Other non-NATO countries are expected to contribute as well.
FrenchJe pense donc que nous devrions nous dépêcher d'apporter notre soutien à la CPI concernant le Darfour.
So I think we should get our skates on in terms of supporting the ICC over Darfur.
FrenchParfois, il faut dépêcher une nouvelle mission dans le pays pour actualiser le texte.
In a few cases, it is necessary to organize an additional mission to the country to update the text.
FrenchIl m'a demandé de lui dépêcher une délégation de l'État qui discuterait avec les groupes de rebelles.
He asked me to send him a State delegation to discuss with the rebel group.
FrenchKigali a accepté de dépêcher un colonel pour effectuer l'audit, en collaboration avec une équipe du RCD.
Kigali agreed to send a colonel to conduct the audit along with an RCD team.
FrenchPourquoi, bon sang, dépêcher en mer quatre Sea King s'ils ne sont pas en état de fonctionnement ?
Why in hell would we send four Sea Kings to sea if they did not work?
FrenchD'ici 2015, nous devons arriver à restaurer les stocks et il n'y a donc plus qu'à se dépêcher.
Fish stocks are to recover by 2015. Now we have to get a move on.
FrenchLe FBI a confirmé qu'il pourrait dépêcher ses agents dans des mosquées.
The FBI confirmed that it might send agents into mosques.
FrenchIl est nécessaire de dépêcher une délégation qui exercera des pressions au nom de l'industrie bovine canadienne.
A delegation needs to be sent to lobby on behalf of the Canadian beef industry.
FrenchDevons-nous envisager de dépêcher une délégation commerciale à Washington ?
Should we consider a trade delegation to Washington?
FrenchLorsque l'on a demandé au Conseil de dépêcher des observateurs - de simples observateurs - il ne l'a pas fait.
When the Council was requested to send observers — mere observers — it failed to do so.
FrenchLe sénateur Cools: Les sénateurs ont essayé de se dépêcher.
Senator Cools: Senators were trying to scramble to their feet.
FrenchLe premier ministre s'engagera-t-il à dépêcher aujourd'hui un envoyé auprès de l'Inde, du Pakistan et de la Chine ?
Will the Prime Minister commit to sending an envoy to India, Pakistan and China today?
FrenchIl reste un vide béant dans les institutions de gouvernance mondiale que nous devons nous dépêcher de combler.
There remains a yawning gap in the institutions of global governance that we must quickly fill.
FrenchJ'invite les organisations et pays amis à dépêcher des observateurs au Népal durant les élections.
I would like to invite friendly countries and organizations to send observers to Nepal during the elections.