FR visite
volume_up
{Feminin}

visite
Nous vous souhaitons une visite instructive, ici, au Parlement européen.
Wir wünschen Ihnen einen informativen Besuch hier beim Europäischen Parlament.
Tenons -nous en à cela: condamnation de cette guerre et visite de la délégation.
Bleiben wir dabei: Verurteilung des Krieges und Besuch der Delegation.
Visite du conseiller fédéral Didier Burkhalter à Berlin Lieu : Berlin Communiqué de presse
Besuch von Bundesrat Didier Burkhalter in BerlinOrt: Berlin Medienmitteilung
visite
volume_up
Besichtigung {f} (Besuch)
Il les réunit après une première visite de l'installation et leur demanda s'ils avaient des questions.
Nach einer ersten Besichtigung versammelte er sie und erkundigte sich, ob es irgendwelche Fragen gäbe.
La visite est gratuite et dure une heure trente à deux heures.
Die Besichtigungen sind kostenlos und dauern etwa anderthalb bis zwei Stunden.
La rencontre se terminera avec la visite du centre historique de Košice, ville dont Rudolf Schuster a été autrefois maire.
Die Begegnung endet mit der Besichtigung des historischen Stadtkerns von Košice, wo Schuster früher das Amt des Bürgermeisters bekleidete.
visite
La rencontre avec le conseiller fédéral Merz a lieu dans le cadre d'une visite que le secrétaire hong-kongais aux finances effectue en Suisse et en France.
Die Visite bei Bundesrat Merz findet im Rahmen eines Länderbesuchs der Schweiz und Frankreichs durch Finanzsekretär Tang statt.
El Khadraoui que vous aviez consulté toutes les personnes impliquées et vous vous êtes référée à votre visite au port d’ Anvers.
Sie haben Herrn El Khadraoui geantwortet, Sie hätten mit allen Beteiligten Rücksprache gehalten, und verweisen dabei auf Ihre Visite im Hafen Antwerpen.
J'exhorte donc le Conseil et la Commission à faire montre de la plus grande circonspection lors de la visite de la troïka de l'UE au Soudan, prévue pour les 9 et 10 décembre.
Dezember geplanten Visite der EU-Troika im Sudan auf.

Beispielsätze für "visite" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

FrenchMais la population a changé de manière spectaculaire depuis ma première visite.
Aber die Population hat sich drastisch verändert, seit ich zum ersten Mal da war.
FrenchLors de ma seconde visite, j'ai pu rencontrer Aung San Suu Kyi clandestinement.
Beim zweiten Mal gelang es mir, insgeheim mit Aung San Suu Kyi zusammenzutreffen.
FrenchLa veuve d'Andreï Sakharov, Jelena Bonner, a rendu visite à notre groupe hier.
Gestern war die Witwe von Andrej Sacharow, Jelena Bonner, bei uns in der Fraktion.
FrenchLe navigateur signale au serveur votre prochaine visite sur ce site particulier.
Wenn Sie eine bestimmte Website erneut aufrufen, meldet dies der Browser dem Server.
FrenchPremière visite officielle de travail du nouveau directeur général du CERN, le Prof.
Erster offizieller Arbeitsbesuch des neuen Generaldirektors des CERN, Herr Prof.
FrenchLa zone sert à sélectionner un module d' AutoTexte pour votre carte de visite.
Der Bereich dient der Auswahl eines AutoText-Bausteins für Ihre Visitenkarte.
FrenchNous devons accorder une attention particulière à cette visite et à ses résultats.
Wir müssen diese Reise und ihre Ergebnisse mit besonderer Aufmerksamkeit verfolgen.
FrenchLe miracle est Notre Seigneur carte de visite et il nous assure de sa part actuelle.
Das Wunder ist unser Herr Visitenkarte, und er stellt in seiner aktuellen Anteils.
French Visite officielle de travail du président arménien, M. Serge Sarkissian, 03.05.2011
   Offizieller Arbeitsbesuch des armenischen Präsidenten Serzh Sargsyan, 03.05.2011
FrenchUne visite ne peut pas dépasser 90 jours au maximum en l’espace de six mois.
Die Dauer eines Besuchsaufenthaltes beträgt maximal 90 Tage innerhalb von 6 Monaten.
FrenchPar défaut, les sessions de visite expirent après 30 minutes d'inactivité.
Standardmäßig werden Besuchersitzungen nach 30 Minuten ohne Aktivität beendet.
FrenchPermettez -moi de faire part à cette Assemblée de mes réflexions sur ma visite au Kosovo.
Ich möchte dem Haus meine Überlegungen zu meiner Reise in den Kosovo mitteilen.
FrenchIndiquez le nombre d' étiquettes ou cartes de visite disposées horizontalement.
Geben Sie hier die Anzahl der nebeneinander angeordneten Etiketten oder Visitenkarten ein.
FrenchJ’ anticipe une question complémentaire sur un autre sujet: le droit de visite.
Es gibt einen weiteren Punkt, zu dem ich eine Zusatzfrage erwarte, und das ist der Zugang.
FrenchLe strict respect du traité est la meilleure carte de visite du nouvel euro.
Die strikte Vertragstreue ist die beste Visitenkarte für den neuen Euro.
FrenchNous avons eu hier la visite parmi nous du président algérien, M. Bouteflika.
Wir hatten gestern den Präsidenten Algeriens, Bouteflika, hier bei uns.
FrenchDans ce guide, nous présentons des considérations visite des lieux en cinq étapes.
In dieser Anleitung präsentieren wir Ihnen Aspekte einer Standortanalyse in fünf Schritten.
FrenchIndiquez le nombre d' étiquettes ou cartes de visite disposées verticalement.
Geben Sie hier die Anzahl der untereinander angeordneten Etiketten oder Visitenkarten ein.
FrenchJe vais donc dans mon bureau, je sors un tas de cartes de visite épais de 5 cm.
Also ging ich in mein Büro und nahm einen acht Zentimeter hohen Stapel Visitenkarten heraus.
FrenchJ'ai visité récemment la Hongrie, la République Tchèque et la Slovaquie.
Ich war dieser Tage in Ungarn, Tschechien und in der slowakischen Republik.