"rêne" Deutsch Übersetzung


Meintest du renaître, Ren
FR

"rêne" auf Deutsch

DE

FR rêne
volume_up
{Feminin}

1. Reitsport

rêne
Véronique Culliford, la fille de Peyo, tient solidement les rênes de l’exploitation commerciale.
Tochter Veronique Culliford hält die Zügel der kommerziellen Verwertung sehr straff.
Là où la droite tenait il y a peu les rênes, la sanction a été tout aussi fracassante, n’ est -ce pas Monsieur Barroso?
Dort, wo die Rechte noch vor kurzem die Zügel in der Hand hielt, war die Abstrafung ebenso niederschmetternd, nicht wahr, Herr Barroso?
Et que nous avons besoin de jeunes femmes fortes, intelligentes et sûres d'elles pour se dresser et en prendre les rênes.
Und wir brauchen starke, kluge, selbstbewusste junge Frauen, die sich erheben und die Zügel in die Hand nehmen.

Synonyme (Französisch) für "rêne":

rêne

Beispielsätze für "rêne" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

FrenchRené Bürgler: Nous produisons et exportons les pelles araignées Menzi Muck.
René Bürgler: Wir produzieren und exportieren den Schreitbagger Menzi Muck.
French-       René Graf, sous-directeur, chef du domaine Logistique, représentant de l'OFCL
-       René Graf, Vizedirektor, Leiter Bereich Logistik, Vertreter BBL
FrenchRenseignements: René Weber, Administration fédérale des finances, tél.: 031 324 75 52
Auskunft: René Weber, Eidg. Finanzverwaltung, Tel. 031 324 75 52
FrenchPeut-être René Pollesch est-il le dernier anticapitaliste du théâtre.
Vielleicht ist René Pollesch der letzte Antikapitalist des Theaters.
FrenchSon CEO, René Bürgler, entend faire face au franc fort en optimisant ses coûts de production.
CEO René Bürgler will sich mit einer Optimierung der Herstellkosten auf den starken Franken einstellen.
FrenchPlus tard, on apprendra que la station de forage appartient à Gaillard, père de René et employeur d'Alex Felder.
Er gehört Renés Vater, Maurice Gaillard, dem Auftraggeber Alex Felders.
FrenchLe bazar de Rene Magritte -- ranger ça est très amusant.
Rene Magritte aufräumen -- das macht wirklich Spaß.
FrenchRené Mayer est élu Président de la Haute Autorité de la CECA.
René Mayer wird zum Präsidenten der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) gewählt.
FrenchQuand nous disons "Je", -- Comme l'a dit René Descartes, "Je pense donc je suis," -- nous voulons dire la tête.
Wenn wir "Ich" sagen -- so wie René Descartes es einst schrieb: "Ich denke also bin ich" -- meinen wir den Kopf.
FrenchTraduit par Hélène Mauler et René Zahnd.
Übersetzt von Hélène Mauler et René Zahnd.
FrenchRené Courtin crée le Conseil français pour l'Europe unie, qui sera ensuite absorbé par le Mouvement européen (1953).
René Courtin gründet den Französischen Rat für ein Vereintes Europa, der später in der Europäischen Bewegung aufgeht (1953).
FrenchRené Pollesch est l’un d’entre eux (…).
René Pollesch ist einer von ihnen (…).
FrenchTraduit par Jean-René Lassalle.
FrenchUniversité Rene Descartes Paris
FrenchEin halbes Jahrhundert Schweizer Entwicklungshilfe » de René Holenstein Le vernissage aura lieu le 04.11.2010 à 19h00 au Politforum Käfigturm à Berne.
Ein halbes Jahrhundert Schweizer Entwicklungshilfe" von René Holenstein Die Vernissage findet am 04.11.2010,
FrenchRené Descartes, bien sûr.
French. - Monsieur le Président, chers collègues,« l’ Afrique est mal partie», disait l’ écologiste René Dumont, il y a plus de 30  ans.
. – Herr Präsident, meine Damen und Herren! „ Mit Afrika läuft etwas schief“, stellte der Ökologe René Dumont vor mehr als 30 Jahren fest.
FrenchRéalisée par le professeur René L.
FrenchTelle est en substance la réponse que le gouvernement a donnée aujourd'hui à une interpellation déposée par le conseiller national René Vaudroz (PRD/VD).
Dies schreibt die Landesregierung in ihrer heutigen Antwort auf eine Interpellation von Nationalrat René Vaudroz (FDP/VD).
FrenchRenseignements: René Weber, Administration fédérale des finances, tél. 031 324 75 52 Martin Gisiger, Administration fédérale des finances, tél. 031 322 22 76
Auskunft: René Weber, Eidg. Finanzverwaltung, Tel.: 031 324 75 52 Martin Gisiger, Eidg. Finanzverwaltung, Tel. 031 322 22 76