"numérique" Deutsch Übersetzung

FR

"numérique" auf Deutsch

volume_up
numérique {Adj. m./f.}

FR numérique
volume_up
{Maskulin}

1. IT

Synonyme (Französisch) für "numérique":

numérique

Beispielsätze für "numérique" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

FrenchBandes originales et sons pourraient être réunis dans une audiothèque numérique.
O-Töne und Klänge könnten in einer digitalen Audio-Bibliothek gesammelt werden.
FrenchLa transmission audio numérique ultralarge bande reproduit le son précisément.
Das extrem breite Spektrum des Digitaltons gibt den Sound ohne Abstriche wieder.
FrenchCelui qui veut saisir les chances de la révolution numérique doit agir maintenant.
Wer die Chancen der digitalen Revolution ergreifen will, der muß das jetzt tun.
FrenchScanner un livre, c'est comme prendre une photo numérique de chaque page du livre.
Ein Buch zu scannen ist wie ein Digitalfoto von jeder Seite des Buches zu machen.
FrenchSaisissez le nombre de décimales pour un champ numérique ou un champ décimal.
Geben Sie die Anzahl der Nachkommastellen für ein Zahlfeld oder Dezimalfeld ein.
FrenchEn cas d' erreur, la fonction indique une valeur logique ou une valeur numérique.
Die Funktion liefert im Fehlerfall einen Wahrheitswert oder numerischen Wert zurück.
FrenchNous venons donc de voir trois manières de nous rendre le numérique tangible.
Was wir also gesehen haben, sind drei Wege, das Digitale für uns fassbar zu machen.
FrenchElle offre au citoyen sécurité et libertés équitables dans le monde numérique.
Sie bietet dem Bürger Sicherheit und faire Freiheiten in der digitalen Welt.
FrenchSélectionnez ce champ si le format numérique doit faire partie de l' AutoFormat.
Markieren Sie hier, wenn das Zahlenformat mit zum AutoFormat gehören soll.
FrenchMais le fossé numérique qui se creuse au sein de nos sociétés nous concerne tous.
Aber die digitale Kluft in den Gesellschaften, die geht uns alle etwas an.
FrenchNéanmoins, nous avons également mis 10 millions à la disposition du contenu numérique.
Wir haben aber auch 10 Millionen für den digitalen Inhalt zur Verfügung gestellt.
FrenchMais ce qu'Okolloh a fait n'aurait pas été possible sans la technologie numérique.
Was Okolloh machte, wäre nicht möglich gewesen ohne digitale Technologien.
FrenchIl s' agit de la plus petite unité d' information dans le système numérique binaire.
Gemeint ist damit die kleinste Informationseinheit im binären Zahlensystem.
FrenchVisiblement, le Danemark entre dans l'ère numérique avec la télévision.
Offensichtlich bricht in Dänemark nun das Zeitalter des digitalen Fernsehens an.
FrenchDonc j'ai placé une petite caméra là-dessus, qui joue le rôle d'un œil numérique.
Also setzte ich auch eine kleine Kamera auf, welche wie ein digitales Auge funktioniert.
FrenchCette journée a été organisée par le réseau "Intégration numérique en Suisse".
Die Tagung wurde organisiert vom Netzwerk "Digitale Integration Schweiz".
FrenchNous avons déjà introduit un règlement relatif au tachygraphe numérique.
Wir haben bereits eine Verordnung für den digitalen Fahrtenschreiber vorbereitet.
FrenchLa transition à la radiodiffusion numérique se précise au sein de l’ Union européenne.
Der Übergang zum digitalen System gewinnt in der Europäischen Union an Fahrt.
FrenchDe plus, les systèmes de filtrage ne sont utilisés qu'avec la télévision numérique.
Außerdem funktionieren die Filtersysteme nur mit dem digitalen Fernsehen.
FrenchC'est ce qu'on appelle, dans le monde numérique, du "contenu créé par l'utilisateur".
Dies ist übrigens, was in der digitalen Welt "nutzergenerierter Inhalt" genannt wird.