"Galiciens" Deutsch Übersetzung

FR

"Galiciens" auf Deutsch

volume_up
galiciens {Adj. m. Pl.}

FR Galiciens
volume_up
{Maskulin Plural}

1. "gentilé"

Galiciens
volume_up
Galicier {m Pl} (Ethnonym)
Nous autres, Galiciens, nous en avons vivement et douloureusement conscience.
Wir Galicier sind uns dieser Tatsache lebhaft und schmerzlich bewusst.
Les Galiciens peuvent être qualifiés de pro-européens.
Die Galicier sind europabegeisterte Menschen.
Die Galicier verdienen unsere Bewunderung.

Beispielsätze für "Galiciens" auf Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

FrenchAidez -nous, aidez les Galiciens.
FrenchUn exemple: vous imaginez -vous comme hypothèse catastrophique que les 400 bateaux basques et galiciens utilisent ces filets?
Ein Beispiel: Stellen Sie sich einmal die Katastrophe vor, wenn die 400 baskischen und galicischen Schiffe diese Netze benutzen würden.
FrenchMadame la Présidente, je voudrais d'abord m'associer aux propos de mes collègues galiciens et je soutiendrai toutes leurs initiatives.
Frau Präsidentin, ich möchte mich zunächst den Ausführungen meiner galicischen Kollegen anschließen, ich werde alle ihre Initiativen unterstützen.
FrenchLes incendies constituent la principale menace qui pèse sur les forêts européennes et méditerranéennes, et les Galiciens sont particulièrement vulnérables.
Die Brände stellen die Hauptbedrohung für die europäischen und mediterranen Wälder dar, und wir in Galicien sind sehr verwundbar.
FrenchEnfin, j'exprime à nouveau notre solidarité vis-à-vis des Galiciens et j'espère que l'Union européenne l'exprimera par des actions.
Abschließend bekunde ich nochmals unsere Solidarität mit den Galiciern und hoffe, dass die Europäische Union diese Solidarität durch Taten zum Ausdruck bringt.
FrenchPar ailleurs, même si les Galiciens n'ont réalisé que peu de progrès dans la tâche ingrate à laquelle ils se sont attelés, ils ne perdent pas courage.
Die Menschen in Galicien dagegen lassen sich auch durch die geringen Fortschritte, die sie bislang bei ihrer schrecklichen Arbeit erreicht haben, nicht entmutigen.
FrenchLes citoyens galiciens, citoyens européens, doivent se sentir soutenus au cours de cette longue et difficile traversée dans laquelle les a lancés la négligence de leurs propres ministres.
Die galicischen und somit europäischen Bürger müssen sich in ihrem langen und schwierigen Kampf unterstützt sehen, in den sie durch die Nachlässigkeit ihrer eigenen Minister gestürzt worden sind.