EnglishThis again means a need for heavy investment, and that makes cars more expensive.
more_vert
Ez ismét komoly beruházásokat tesz szükségessé, ami szintén drágítja az autókat.
EnglishHis engineers were expensive, but they were the bestand they asked no questions.
more_vert
A technikusai sokba kerültek, de a szakma legjobbjai voltak és nem kérdezősködtek.
EnglishMost people don't want the most expensive, they don't want the least expensive.
more_vert
A legtöbb ember nem akarja a legdrágábbat, de nem akarják a legkevésbé drágát sem.
EnglishThen I toyed with the idea of getting a pistol of my own but they were expensive.
more_vert
Aztán arra gondoltam, hogy veszek magamnak egy pisztolyt, de nagyon drágák voltak.
EnglishFor us, it is not about making transport more expensive, as has just been claimed.
more_vert
Amint már leszögeztük, nekünk nem az a célunk, hogy megdrágítsuk a közlekedést.
EnglishThis applies to batteries in particular, which are still the most expensive part.
more_vert
Ez az akkumulátorokra is érvényes, melyek még mindig a legdrágább alkatrészek.
EnglishIndeed, South Stream may prove to be USD 4 billion more expensive than Nabucco.
more_vert
Sőt, a Déli Áramlat 4 milliárd dollárral drágábbnak is bizonyulhat, mint a Nabucco.
EnglishI used the most expensive materials, which he was more than glad to buy for me.
more_vert
A legdrágább anyagokat használtam, amelyeket szíves örömest vásárolt meg a számomra.
EnglishWe can't do that today because solar panels are heavy, expensive and very inefficient.
more_vert
Ma ez még lehetetlen, mert a napelemek nehezek, drágák és nem valami hatékonyak.
EnglishMainly, I sold cigarettes, and surprisingly, watches and the most expensive perfumes.
more_vert
Főleg cigarettát adtam el, és meglepő módon órákat meg a legdrágább parfümöket.
EnglishWelman has been wonderfully kind, giving me all that expensive schooling.
more_vert
Mrs. Welman csodálatosan nagylelkű volt, hogy ennyi pénzt fordított a neveltetésemre.
English'Not half as expensive as a systematic compromise of our message traffic is.
more_vert
- Feleannyiba se kerül, mint amennyi kárt okozhat a rendszer kompromittálása.
EnglishSo food becomes more expensive in the long run because of this agricultural policy.
more_vert
Az élelmiszer tehát hosszú távon drágább lesz az efféle agrárpolitika miatt.
EnglishHe wasn't a bad salesman, directing me at once to the more expensive material.
more_vert
A férfi mindenesetre nem volt rossz üzletember: rögtön a drágább áruk felé irányított.
EnglishThe ships were enormously powerful, enormously complex, enormously expensive.
more_vert
A hajók rendkívül hatékonyak, rendkívül bonyolultak, és rendkívül költségesek voltak.
EnglishOnce privatised, public services will become more expensive and less accessible.
more_vert
A privatizáció a közszolgáltatásokat még drágábbá és még nehezebben hozzáférhetővé teszi.
EnglishThe clones themselves are so expensive that you would not make a hamburger out of them.
more_vert
A klónozott állatok olyannyira drágák, hogy senki sem készítene belőlük hamburgert.
EnglishExpensive resort homes made incongruous warts along the lower ridge lines.
more_vert
A gerinc alsó vonulatán, mint idegen testek, pénzes emberek üdülőházai éktelenkedtek.
EnglishWell, would you like a cheap wine, a moderately priced wine, or an expensive wine?
more_vert
- Hát most valami olcsó bort akarsz, vagy közepes árút, esetleg drágát?
EnglishBasic care must be less expensive and access to medicines more affordable.
more_vert
Az alapellátást olcsóbbá, a gyógyszereket pedig megfizethetőbbé kell tenni.