EnglishFull pressure must be maintained to deprive him of all weapons of mass destruction.
more_vert
Hay que mantener toda la presión para privarlo de todas las armas de destrucción en masa.
EnglishThe EU's ambition is to stop the distribution of weapons of mass destruction.
more_vert
Por ello acojo con satisfacción el hecho de que desee realizar una revisión independiente.
EnglishKofi Annan has described the AIDS crisis as being an issue of weapons of mass destruction.
more_vert
Kofi Annan ha dicho que la crisis del sida es un arma de destrucción masiva.
EnglishHe must never be allowed to use weapons of mass destruction again.
more_vert
No se le debe permitir nunca volver a utilizar armas de destrucción en masa.
EnglishKofi Annan has described the AIDS crisis as being an issue of weapons of mass destruction.
more_vert
La impotencia no es solo de la ponente, sino de todo el sistema.
EnglishThere is no plan for disarmament or non-proliferation of weapons of mass destruction.
more_vert
Alguien impidió que los países donantes contrajesen compromisos de apoyo financiero basado en objetivos claros.
EnglishThe EU wants to strengthen the political dialogue with India in this field and on issues relating to weapons of mass destruction.
more_vert
También les vamos a informar de medidas concretas de la UE para combatir el terrorismo.
EnglishThere is once again a pressing need for campaigns aimed at stopping the spread of weapons of mass destruction.
more_vert
Al mismo tiempo, en el régimen internacional existen muchas contradicciones, lo que también afecta a países europeos.
EnglishPolicies like that, of course, build up dictators and facilitate their access to weapons of mass destruction.
more_vert
Con una política así se fomenta, evidentemente, la existencia de dictadores y su acceso a armas de exterminación masiva.
EnglishOn 12 December 2003 the European Council adopted an EU strategy against the proliferation of weapons of mass destruction.
more_vert
La estrategia incorpora y se basa en los textos aprobados por el Consejo Europeo de Salónica en junio de 2003.
EnglishThe possibility of similar cooperation is also to be explored by the relevant multilateral bodies in relation to weapons of mass destruction.
more_vert
Creemos que Rusia debe cumplir sus compromisos puntualmente, sin ningún nuevo aplazamiento.
EnglishMr President, nuclear weapons are weapons of mass destruction which put the whole of humanity at risk.
more_vert
Señor Presidente, las armas nucleares se incluyen entre los medios de destrucción masiva y representan una amenaza para toda la Humanidad.
EnglishThe tyrant of the Tigris is only interested in one type of scientist: the developer of weapons of mass destruction.
more_vert
De hecho el tirano del Tigris tan sólo está interesado en un tipo de científicos; el que desarrolla armas de eliminación masiva.
EnglishAll of this must be integrated into a code of conduct, which would lend credibility to our fight against the proliferation of weapons of mass destruction.
more_vert
¿Por qué motivo Austria, Luxemburgo y Grecia, por ejemplo, no elaboran sus propios informes anuales?
EnglishThis means that the Commission does not have any mandate to deal with the accounting and control of weapons of mass destruction per se.
more_vert
Eso significa que la Comisión no tiene un mandato para ocuparse del control de las armas de destrucción en masa per se.
EnglishVery often rust-bucket, single-hull, decaying tankers carry enormous quantities of oil which are, in effect, environmental weapons of mass destruction.
more_vert
No puedo imaginarme lo que habría ocurrido si ese desastre hubiera ocurrido frente a la costa de Irlanda.
EnglishOn weapons of mass proliferation, it is now two years since we developed a fully fledged strategy against the proliferation of weapons of mass destruction.
more_vert
El informe se centra correctamente en esta cuestión y en los objetivos que persigue la Comisión con sus iniciativas.
EnglishThe same applies to the account of the representative for the non-proliferation of weapons of mass destruction and the FADO programme.
more_vert
Otro tanto puede decirse de la cuenta del representante para la no-proliferación de armamentos de destrucción masiva y del programa FADO.
EnglishYou briefly alluded to the issue of weapons of mass destruction, which, rather surprisingly, on 6 January 2004, President Assad effectively admitted to possessing.
more_vert
Esto está en consonancia con las decisiones tomadas en el Consejo de Relaciones Exteriores en noviembre de 2003.
EnglishQuite recently, the International Court of Justice has stated that the possession of weapons of mass destruction contravenes international law.
more_vert
El Tribunal Penal Internacional ha constatado recientemente que la tenencia de armamento nuclear contraviene el Derecho internacional.