EN

to waste [wasted|wasted] {Verb}

volume_up
1. Allgemein
We must not waste the opportunity that we have here.
No debemos malgastar la oportunidad que tenemos.
No debemos malgastar este potencial creativo.
And here we are, about to waste another year.
Y aquí estamos, a punto de malgastar otro año.
Our motto should be not to waste a single cent.
Nuestra consigna debería ser: no despilfarrar ni un céntimo.
The way I see it, this is an invitation to waste money.
A mi modo de ver, esta es una invitación a despilfarrar dinero.
Moreover, Europe is continuing to waste at least 20% of its water due to inefficiency.
Además, Europa sigue despilfarrando al menos un 20 % de su agua a causa de la ineficiencia.
What a criminal waste of brave young lives!
¡Menuda forma tan criminal de derrochar las vidas de jóvenes valientes!
Wasting over EUR 4 billion of European taxpayers' money is unacceptable.
Derrochar más de 4 000 millones de euros del dinero de los contribuyentes europeos es inaceptable.
Otra cosa sería derrochar recursos.
As has been said before, this is an opportunity that must not go to waste.
Como ya se ha dicho, no se debe desaprovechar esta oportunidad.
I would not want to waste what is a golden opportunity.
No me gustaría desaprovechar una oportunidad excelente.
The forthcoming NPT review is an opportunity that must not be wasted.
La próxima revisión del TPN es una oportunidad que no podemos desaprovechar.
We must not allow anyone to wreck this opportunity, nor must we waste it.
No debemos dejar que esta oportunidad se malogre ni dejarla pasar de largo.
EU money must not be wasted solely for the fulfilment of those obsessed with pushing their idealistic notions of a shared EU history or identity.
El dinero de la UE no debe gastarse únicamente en satisfacer los deseos de aquellos que están obsesionados con fomentar su idealismo de una historia, o una identidad, de la UE compartida.
to waste
volume_up
dilapidar [dilapidando|dilapidado] {tr.V.} [förml.] (energía)
They do not go out of their way to make problems in the budget or to waste taxpayers' money.
No se proponen en absoluto crear problemas en el presupuesto ni dilapidar el dinero de los contribuyentes.
They do not go out of their way to make problems in the budget or to waste taxpayers ' money.
No se proponen en absoluto crear problemas en el presupuesto ni dilapidar el dinero de los contribuyentes.
Will it take action here to ensure that this money is not wasted for that purpose?
¿Va a actuar en este punto para que estos recursos no se dilapiden así?
to waste (auch: to squander)
volume_up
gastar [gastando|gastado] {tr.V.} (desperdiciar, malgastar)
I do not believe that it is worth wasting much time replying to criminal asses.
Yo no creo que valga la pena gastar mucho tiempo para responder a los asnos criminales.
There is no point in wasting time on matters that are not our responsibility.
No tiene sentido gastar tiempo que no son de nuestra competencia.
It is time to stop wasting money on ridiculous propaganda.
Dejemos ya de gastar dinero en ridícula propaganda.
2. Slang
to waste (auch: to bump off)

Beispielsätze für "to waste" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWe will be dependent on the orderly shipment of waste for the foreseeable future.
Durante un futuro previsible dependeremos de los traslados regulares de residuos.
EnglishWe generate six million tonnes of electronic waste products in Europe every year.
En Europa producimos cada año seis millones de toneladas de residuos electrónicos.
EnglishPoland currently recycles the smallest amount of waste of any EU country - just 4%.
Polonia actualmente recicla la menor cantidad de residuos de la UE, sólo un 4 %.
EnglishIt will have considerable importance for reducing the waste load in the Baltic Sea.
Esto influirá de modo considerable en la reducción de desechos en el Mar Báltico.
EnglishWe have to look at the root causes of why the waste is there in the first place.
Tenemos que considerar en primer lugar las causas profundas de por qué hay residuos.
EnglishThis makes it necessary for dental amalgam waste to be properly disposed of.
Eso hace necesaria la correcta eliminación de los residuos de amalgamas dentales.
EnglishHowever, waste goes on rising; it rises faster than the growth of our economies.
Sin embargo, los residuos siguen aumentado; crecen más aprisa que nuestras economías.
EnglishThe greatest virtue of this directive is the adoption of the waste hierarchy.
La mayor virtud de esta directiva es la adopción de una jerarquía de residuos.
EnglishIt can no longer be ascertained where the waste has gone and what has happened to it.
No debemos ceder ante aquellos Estados miembros que no invierten suficientemente.
EnglishThe volume of waste to be incinerated is going to be significantly increased.
En efecto, el volumen de residuos para incinerar aumentará considerablemente.
EnglishThe Council issued its latest statement on 30 June: it did not waste any time.
El Consejo emitió su última declaración el 30 de junio: no perdió el tiempo.
EnglishIf things go well, we will end up with ever-decreasing quantities of waste.
Si todo va bien, acabaremos reduciendo las cantidades de residuos que producimos.
EnglishIn Hungary at present, separate collection of waste accounts for 2% of the total.
En Hungría, la recogida separada de residuos representa actualmente el 2 % del total.
EnglishHowever, for this purpose, the waste has to be selected at the very beginning.
Sin embargo, para ello, hay que seleccionar los residuos desde el principio.
EnglishThe amount of waste electrical and electronic equipment is constantly increasing.
La cantidad de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos aumenta constantemente.
EnglishAs far as the citizens are concerned, Europe is synonymous with waste of money.
Por lo que respecta a los ciudadanos, Europa supone una pérdida de dinero.
EnglishEveryone pays, whether they dump their waste in the sea or dispose of it elsewhere.
Todo el mundo paga, tanto si arroja sus residuos al mar como si los entrega.
EnglishIt talks about vegetable waste and vegetable waste does not cover dead animals.
Habla de residuos vegetales y los residuos vegetales no incluyen los animales muertos.
EnglishWe already have international agreements governing aspects of waste policy.
Ya existen acuerdos internacionales que rigen aspectos de la política de residuos.
EnglishMy next point is a brief one on the Vidal-Quadras Roca report: what is waste?
Mi siguiente comentario se refiere brevemente al informe Vidal-Quadras Roca.