EN ventures
volume_up
{Plural}

ventures
Let us give a strong and definitive ‘ no ’ to such dangers and ventures.
Proclamemos de forma rotunda y definitiva nuestro rechazo a tales peligros y aventuras.
Let us give a strong and definitive ‘no’ to such dangers and ventures.
Proclamemos de forma rotunda y definitiva nuestro rechazo a tales peligros y aventuras.
He criticised the fact that we are leading the Union into military ventures and mentioned, by way of example, the operation we have begun in the Democratic Republic of the Congo.
Ha criticado el hecho de que estemos metiendo a la Unión en aventuras militares y ha mencionado, a guisa de ejemplo, la operación que hemos iniciado en la república Democrática del Congo.

Synonyme (Englisch) für "venture":

venture

Beispielsätze für "ventures" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishTelefónica Ventures currently holds investments in the following companies:
Telefónica Ventures tiene inversiones actualmente en las siguientes empresas:
EnglishThese examples offer hope and confidence that the joint European ventures will work.
Estos ejemplos dan esperanza y confianza en que las joint European ventures funcionarán.
EnglishJoint ventures are possible even at this stage.
Los Tratados están ya en los cajones y ya son posibles los joint ventures .
Englishbuilding infrastructures exploited by joint European ventures; and
construir infraestructuras con explotación por empresas conjuntas europeas; y
EnglishMultipartite ventures are an indicator of confidence and mobilisation.
Las empresas multipartitas son un indicador de confianza y movilización.
EnglishWe must think of joint ventures and improved training for the local fishermen.
Como por ejemplo las joint ventures y una mejor educación y formación para los pescadores locales.
EnglishGermany and Italy are both building pipelines in joint ventures with Gazprom.
Tanto Alemania como Italia están construyendo grandes conductos en empresas conjuntas con Gazprom.
Englishventures on to the shifting sands of complete relativism.
absoluta para todos; la vida social se adentra en las arenas movedizas de un
EnglishIt is, indeed, very worrying when these ventures are not taken seriously.
Es muy preocupante que esos esfuerzos no se tomen en serio.
EnglishAlternatively, vessels in Angola could stay by means of setting up joint ventures.
Otra posibilidad es que los barcos permanezcan en Angola a través de la creación de iniciativas conjuntas.
EnglishThe future will obviously see the setting up of joint ventures.
Y el futuro será, naturalmente, la constitución de sociedades mixtas.
EnglishNor do I agree with you on exports or joint ventures.
Tampoco estoy de acuerdo con usted sobre las exportaciones ni las empresas conjuntas.
EnglishThese are not the little coastal communities that will be affected, these are the huge business ventures.
Y los beneficiados no son las pequeñas comunidades costeras, sino las grandes empresas.
EnglishNeither the road nor the railway ventures are, therefore, going to be finished within a reasonable period of time.
De este modo, no se terminan en tiempos prudentes las autopistas ni los ferrocarriles.
EnglishTransfrontier joint ventures would be launched, and of course the Court of Justice would produce its rulings.
Se crearán joint ventures transfronterizas. Además, el Tribunal Europeo dictará sentencias.
EnglishWe also voted consistently against funding propaganda ventures such as the Prince programme.
También hemos votado en contra de todas las propuestas sobre dinero para propaganda, como el Programa Prince.
EnglishTelefónica Ventures has four key operating principles:
Telefónica Ventures tiene cuatro principios operativos clave:
EnglishThis will promote more start-ups and new ventures.
Con ello se fomentarán más iniciativas y nuevas empresas.
EnglishThe aim is to promote the establishment of transnational joint ventures by SMEs within the European Union.
El objetivo es fomentar el asentamiento de joint ventures transnacionales en las PYMES de la Unión Europea.
EnglishThat's why the Union should be able to help SMEs financially by forming cross-border joint ventures.
En este sentido, la Unión Europea podría ofrecer ayuda financiera en la creación de joint ventures transfronterizos.