EN

to unite [united|united] {Verb}

volume_up
The European Constitution should unite the peoples and nations of the European Union.
La Constitución europea debe unir a los pueblos y a las naciones de la Unión Europea.
Our ambition is to unite the peoples, not just build a free trade area.
Nuestra ambición es unir a los pueblos y no solo crear un espacio de libre comercio.
It is our sacred duty to unite in an effort to ensure that they are respected.
Nuestra obligación sagrada es unir nuestras fuerzas para asegurar que esos derechos sean respetados.
I wondered how it was possible to unite - or balance, as Mrs Lindh said - right-wing and left-wing policy at the same time.
Me preguntaba cómo era posible conjuntar - o equilibrar como dijo la Sra.
In a nutshell, they must enshrine all the values and principles which unite all European citizens.
Deben conseguir, en una palabra, el conjunto de los valores y de los principios que unen a todos los ciudadanos europeos.
We cannot in all decency allow that to happen, and the whole of Parliament should unite in rejecting this kind of trickery.
No podemos, por decencia, permitir que esto ocurra, y el conjunto del Parlamento debería unirse para rechazar este tipo de malabarismo.
to unite (auch: to rally)
Terrorism is an attempt to destroy by means of indiscriminate violence the values which unite us in the European Union and within our Member States.
El terrorismo es un intento de destruir, por medio de la violencia indiscriminada, los valores que cohesionan a los Estados miembros en una Unión Europea.
Tiene usted un buen equipo; sabemos que está cohesionado.
However, no matter in how united, cohesive and effective a manner the EU acts, it is obvious that we cannot achieve peace through our efforts alone.
Sin embargo, aunque la UE actúe de una manera unida, cohesionada y efectiva, resulta evidente que no podemos conseguir la paz tan solo a base de nuestro esfuerzo.
to unite
to unite
volume_up
hermanar [hermanando|hermanado] {tr.V.} (en un sentimiento, un propósito)
to unite (auch: to join together)
The rebellion is made up of a group of heterogeneous forces who are all pursuing diverse interests, but are united in their opposition to the present regime.
La rebelión está formada por una amalgama de fuerzas heteróclitas con intereses divergentes, unidas por su oposición al régimen instalado.
It also reflects the geopolitical ignorance of the United States and the generalisations it makes by including Maghreb in the Middle East, and Pakistan and Afghanistan among the Arab countries.
Refleja también la ignorancia geopolítica y las amalgamas que hacen los Estados Unidos al incluir el Magreb en el Oriente Medio y a Pakistán y Afganistán entre los países árabes.
to unite
volume_up
aglutinarse {Vb.} (partidos, organizaciones)

Synonyme (Englisch) für "unit":

unit
united
English

Beispielsätze für "to unite" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishand every human person, in order to unite them with one another and with him in
Dios a cada hombre y a todos los , hombres, para unirlos entre sí y con EL en
EnglishWe must try to unite the parties and try to persuade them to work together.
Hemos de intentar reunir a todas las partes y convencerlas para que colaboren.
EnglishI say this because I think that Europe needs to unite on these principles.
Digo esto porque pienso que Europa necesita unirse en torno a estos principios.
EnglishI think it important to stress that we must endeavour to unite two opposite views.
Me parece importante subrayar que hemos de intentar conciliar dos intereses distintos.
Englishto unite the peoples of Europe more closely on the basis of the heritage of
estrechamente a los pueblos europeos sobre la base del patrimonio de valores
EnglishAn honest search for the things which unite us is also a search for our centre.
Una búsqueda honesta de las cosas que nos unen es también una búsqueda de nuestro centro.
EnglishThe European Constitution should unite the peoples and nations of the European Union.
La Constitución europea debe unir a los pueblos y a las naciones de la Unión Europea.
EnglishNevertheless, what we are calling on to unite Europe must not divide it.
Sin embargo, lo que estamos invocando para unificar Europa no debe dividirla.
EnglishTo be complete, the construction of Europe must unite all its peoples.
La construcción europea necesita la unión de todos sus pueblos para ser completa.
EnglishOur ambition is to unite the peoples, not just build a free trade area.
Nuestra ambición es unir a los pueblos y no solo crear un espacio de libre comercio.
EnglishExtremism does not unite people and social groups: it divides them.
El extremismo no une a las personas y los grupos sociales, sino que los divide.
EnglishWe need to unite around common values, such as, I would emphasise, law.
Unámonos en torno a valores como, quiero subrayarlo aquí, los del Derecho.
EnglishWe cannot work to unite Europe at home and encourage the break-up of China abroad.
No podemos trabajar en una Europa unida aquí y animar a la escisión de China en el extranjero.
English      The fight against Aids should unite all people of good will.
      La lucha contra el sida debería unir a todas las personas de buena voluntad.
EnglishThat is the aim of enlargement, to unite the whole of Europe in a European Union.
Este es el objetivo de la ampliación, del propósito de unir a toda Europa en una Unión Europea.
EnglishWe are talking about a Europe that is supposed to unite, and what do we hear?
Hablamos de una Europa que debe unirse y¿qué es lo que escuchamos?
EnglishTo unite them and to give them a sense of unity through their own representation is difficult.
Es difícil unirlos y darles un sentido de unidad mediante su propia representación.
EnglishOn the other hand, like-minded countries can unite if they so wish.
Por otra parte, los países con mentalidades similares pueden unirse si así lo desean.
EnglishBut the Amsterdam Treaty makes it more difficult to unite Europe.
No obstante, el Tratado de Amsterdam dificulta más la unión de los países europeos.
Englishwondrous initiative of God, who entered history to unite us to himself and
iniciativa admirable del Dios que entró en la historia para unirnos