"to train up" Spanisch Übersetzung

EN

"to train up" auf Spanisch

EN to train up
volume_up
{Verb}

1. "apprentice, youngster, new entrant"

to train up (auch: to bring on, to make, to empanel, to make up)
In my country, we train up to 80 % of young people for only eleven careers, so the chances of finding an adequate job are correspondingly low.
En mi país, formamos a un 80 % de los jóvenes para sólo once profesiones. Con lo cual, sus oportunidades de encontrar un empleo adecuado son consiguientemente bajas.

Beispielsätze für "to train up" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

Englishwe took the wrong train and ended up in Maroñas
nos tomamos un tren equivocado y fuimos a dar a Maroñas
Englishthe train was made up of eight carriages
Englishthe train was made up of eight coaches
Englishthe train was made up of eight cars
EnglishAlso, if you will allow me to take up the train of my text once more, and if you agree to my linking the two speeches together, I will continue.
Por eso, si me autoriza a recuperar el hilo de mi texto y si se compromete a conectar las dos intervenciones, continúo.
EnglishIn my country, we train up to 80 % of young people for only eleven careers, so the chances of finding an adequate job are correspondingly low.
En mi país, formamos a un 80 % de los jóvenes para sólo once profesiones. Con lo cual, sus oportunidades de encontrar un empleo adecuado son consiguientemente bajas.
EnglishThere was a song made famous by Serrat in Spain which was also called Penelope, about a woman who is waiting on a platform for a train and ends up going mad.
Mire, hay una canción que popularizó Serrat en España, que se llamaba« Penélope» también, sobre una mujer que está esperando en el andén a que llegue el tren y acaba loca.
EnglishThere was a song made famous by Serrat in Spain which was also called Penelope, about a woman who is waiting on a platform for a train and ends up going mad.
Mire, hay una canción que popularizó Serrat en España, que se llamaba «Penélope» también, sobre una mujer que está esperando en el andén a que llegue el tren y acaba loca.