"to pronounce" Spanisch Übersetzung

EN

"to pronounce" auf Spanisch

ES

EN to pronounce
volume_up
[pronounced|pronounced] {Verb}

Unfortunately, almost all these good intentions have names which are difficult to pronounce.
Por desgracia, casi todas estas buenas intenciones tienen nombres difíciles de pronunciar.
In fact there are some words I cannot pronounce properly so it is better not to read it!
De hecho, hay algunas palabras que no puedo pronunciar correctamente, así que es mejor que no lo haga.
I will try harder to pronounce your name correctly in future.
En el futuro, pondré más empeño en pronunciar su nombre correctamente.
to pronounce (auch: to say, to utter)

Beispielsätze für "to pronounce" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI am afraid I am not sure how I should pronounce your name, Mr Stubb.
Soy federalista, quiero más Europa, pero en cuestión de normativa prefiero poco y bueno.
EnglishThe authors of this report intend to pronounce 1997 'European Year against Racism' .
Los autores del presente informe se proponen declarar el año 1997 «Año Europeo contra el Racismo».
EnglishThe authors of this report intend to pronounce 1997 'European Year against Racism '.
Los autores del presente informe se proponen declarar el año 1997« Año Europeo contra el Racismo».
EnglishI do not want to pronounce on the debate which is being held today in the Security Council.
No voy a pronunciarme sobre el debate que se está celebrando hoy en el Consejo de Seguridad.
EnglishWe call on the Commission and the Council to pronounce on this issue without delay.
A este respecto, pedimos a la Comisión y al Consejo que se pronuncien sobre esta cuestión sin demora.
EnglishI do not wish, on behalf of the Council, to pronounce any judgment here in this House today.
Muchas gracias, señor Haarder, por esta larga colaboración de hoy.
EnglishWe in the committee did not pronounce ourselves on this dispute.
En la comisión no hemos adoptado a este respecto ninguna posición.
EnglishAnd if you pronounce the words loudly (or publicly), yet, verily, he knows the secret and the even more hidden.
¡Dios --no hay deidad sino Él; Suyos [en exclusiva] son los atributos de perfección!
EnglishI do not wish, on behalf of the Council, to pronounce any judgment here in this House today.
No deseo emitir en representación del Consejo ningún fallo al respecto en esta Asamblea en el día de hoy.
EnglishThere is no legal basis on which to pronounce an EU-wide tobacco advertising ban.
No existe ningún fundamento jurídico que sustente la prohibición de la publicidad del tabaco en todo el ámbito de la UE.
EnglishThe Council will now be asked to pronounce on the text.
Ahora se le pedirá al Consejo que se pronuncie sobre el texto.
EnglishWe say that the progress being made here is so minimal that we cannot pronounce ourselves satisfied with it.
Nosotros decimos que lo que aquí se ha logrado es tan poco que no nos podemos dar por satisfechos.
Englishit's difficult to understand him because he can't pronounce his consonants properly
EnglishNarrator does not pronounce some words correctly.
El Narrador no pronuncia correctamente algunas palabras.
EnglishThe Commission would immediately pronounce a ban.
La Comisión pronunciaría de inmediato una prohibición.
EnglishThis is why we are asking you to honour the vote of the Irish people and to pronounce the Lisbon Treaty dead.
Ése es el motivo por el que le pedimos que respete el voto irlandés y que proclame que el Tratado de Lisboa está muerto.
English(PL) Madam President, I have a very difficult name and am used to the fact that people find it difficult to pronounce.
(PL) Señora Presidenta, tengo un nombre difícil y estoy acostumbrada al hecho de que a la gente le cueste pronunciarlo.
Englishthat's not the proper way to pronounce it
EnglishNonetheless, I rise in no carping spirit to ask why we felt the need to pronounce on these questions at all.
No obstante, no tomo la palabra con ánimo de crítica para preguntar por qué sentimos la necesidad de pronunciarnos sobre estas cuestiones.
EnglishThe use of E 467 - I will not attempt to pronounce the full word - as proposed by the Commission, seems to meet this requirement.
El aditivo E 467 (yo también me limito a usar la abreviatura) que propone la Comisión nos parece que cumple con esa finalidad.