EN position
volume_up
{Substantiv}

1. Allgemein

position (auch: stance, attitude, lie, location)
This is our position and this is the position that we bring to the Chinese side.
Esta es nuestra posición y esta es la posición que presentaremos a la parte china.
The common position, as it has come back to us, is not a bad common position.
La posición común, tal como nos ha llegado, no es una mala posición común.
That is the position back in my home country, and it is a position, by the way, that I fully share.
Es la posición de mi país, y por cierto es una posición que comparto plenamente.
position (auch: incumbency, job, kiosk, place)
This evening the European Parliament is in a position of responsibility.
Esta noche el Parlamento Europeo se encuentra en un puesto de responsabilidad.
In the meantime, the candidate for the category A12 position was successful.
Mientras tanto, el candidato para el puesto de la categoría A12 tuvo éxito.
and which makes him honestly evaluate the position that he could still expect
claridad la dignidad perdida y lo que le hace valorar con rectitud el puesto
position (auch: charge, incumbency, post, accusal)
The position of the Data Protection Supervisor is of enormous importance.
El cargo de Supervisor de Protección de Datos es de enorme importancia.
We have created the position of a European Minister for Foreign Affairs.
Hemos creado el cargo de Ministro europeo de Asuntos Exteriores.
We need someone in this position who understands the significance of the present crisis.
Necesitamos a alguien en este cargo que entienda la importancia de la actual crisis.
position (auch: location, site)
In the Picture position list, click Fit or Center.
En la lista Ubicación de la imagen, haga clic en Ajustar o en Centrar.
Position your wireless router in a central location.
Coloque el enrutador inalámbrico en una ubicación central.
Under Picture position, click Fit or Center.
En Ubicación de la imagen, haga clic en Ajustar o en Centrar.
position (auch: place)
volume_up
clasificación {f} (puesto)
It is a similar position that the classification societies take with regard to safety at sea.
Las sociedades de clasificación desempeñan un papel análogo en relación con la seguridad en el mar.
We also were able to clarify the position regarding the classification of mobile workers.
También hemos podido aclarar la posición relativa a la clasificación de los trabajadores móviles.
It is in the final analysis the classification societies that occupy the most vulnerable position in the liability chain.
En efecto, las sociedades de clasificación son en último término el eslabón más débil de la cadena de responsabilidades.
position
volume_up
decúbito {m} [förml.]
position (auch: post)
volume_up
plaza {f} (de trabajo)
selection procedure to fill the position of assistant lecturer
concurso para cubrir una plaza de profesor adjunto
This Parliament has made its position clear in the past and will reiterate it in the vote tomorrow.
Por ejemplo, mientras varios cientos de personas que participaron en la protesta de la plaza de Tiananmen siguen en la cárcel.
We thus support the Committee on Transport and Tourism’ s position and are voting against the Commission’ s proposal.
Sus sucesores hacen hoy lo mismo con la última gran dictadura marxista del planeta, olvidando los muertos de la Plaza de Tiananmen y los campos de rehabilitación.
position
volume_up
posicionamiento {m} [förml.] (posición)
Involvement in this investigation enabled it to strengthen its position.
La participación en esta investigación reforzó su posicionamiento.
This is an absolutely clear position, and I would like to share this aim with you.
Este posicionamiento no puede ser más claro y quisiera compartir este objetivo con ustedes.
His political position on the basis of his religious affiliation, in other words.
Su posicionamiento político por razón de su religión.
position (auch: stance)
volume_up
posicionamiento {m} [förml.] (actitud, postura)
Involvement in this investigation enabled it to strengthen its position.
La participación en esta investigación reforzó su posicionamiento.
This is an absolutely clear position, and I would like to share this aim with you.
Este posicionamiento no puede ser más claro y quisiera compartir este objetivo con ustedes.
His political position on the basis of his religious affiliation, in other words.
Su posicionamiento político por razón de su religión.
position
volume_up
dignidad {f} (cargo)
and which makes him honestly evaluate the position that he could still expect
claridad la dignidad perdida y lo que le hace valorar con rectitud el puesto
I think this is an extremely dangerous situation for the dignity and position of the House.
Me parece una tarea sumamente peligrosa con respecto a la dignidad y la posición del Parlamento.
What matters most of all is caring about the well-being and dignity of the people and of their position and share in society.
Lo más importante es preocuparse por el bienestar y la dignidad de los ciudadanos, así como por su posición y participación en la sociedad.

2. "posture"

position (auch: opinion, posture, stance, stand)
Then the Commission spelt out its position, a clear and lawful position.
Acto seguido, la Comisión expresó su postura, una postura clara y legítima.
However, the European Commission appears to be reconsidering this position.
Sin embargo, la Comisión Europea parece estar reconsiderando esta postura.
The Commission has moved to a position where it was very supportive of our position.
La Comisión ha adoptado una postura que supone un gran apoyo a la nuestra.

3. "stance, point of view"

position (auch: opinion, posture, stance, stand)
Then the Commission spelt out its position, a clear and lawful position.
Acto seguido, la Comisión expresó su postura, una postura clara y legítima.
However, the European Commission appears to be reconsidering this position.
Sin embargo, la Comisión Europea parece estar reconsiderando esta postura.
The Commission has moved to a position where it was very supportive of our position.
La Comisión ha adoptado una postura que supone un gran apoyo a la nuestra.

4. "in league"

position (auch: elbow room, locality, location, locus)
For this reason, we are not in a position to talk about a new fisheries agreement.
Por todo lo anterior, en este momento no hay lugar para un nuevo acuerdo pesquero.
This position cannot simply be changed by means of a few formalities.
Este lugar no se puede cambiar sencillamente mediante unas pocas formalidades.
Secondly, once again Europe is incapable of adopting a European position.
En segundo lugar, una vez más, Europa no es capaz de adoptar una posición europea.

5. "situation, circumstances"

Thanks to their constitution they are in an extremely difficult position.
Debido a su Constitución, se encuentra en una situación extremadamente difícil.
This will improve their position if they need to go to the bank about loans.
Eso mejorará su situación si necesitan ir al banco en relación con los préstamos.
It improves the position of consumers within the internal market for services.
Mejora la situación de los consumidores en el mercado interior de servicios.

6. Militär

position (auch: positioning)
volume_up
emplazamiento {m} [förml.] (de una batería)
Europe's position requires not only modern high technology machinery but also a workforce capable of operating it.
El lugar de emplazamiento empresarial que es Europa no solamente necesita máquinas modernas de tecnología puntera sino también trabajadoras y trabajadores que sepan utilizarlas.
The Commission has refrained from stating its position, preferring the Commission's definitive position to be established by the new Commission.
La Comisión se ha reservado su posición y prefiere que el emplazamiento definitivo de la parte correspondiente a la Comisión sea decidida por la nueva Comisión.
This report, which culminated in the common position, promotes health and safety for all workers across the EU who have to work at heights on temporary equipment.
Este informe, que ha culminado en la posición común, promueve la salud y la seguridad de todos los trabajadores de la UE que tienen que trabajar en alturas con equipo en emplazamientos temporales.

Beispielsätze für "position" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI would especially like to stress the position of the least developed countries.
Quiero llamar la atención, en particular, sobre los países menos desarrollados.
EnglishI therefore ask, what is the Commission's position on this unambiguous statement?
Por ello le pregunto, ¿qué opina la Comisión de una declaración tan inequívoca?
EnglishThe position of European Data Protection Supervisor (EDPS) was created in 2001.
La figura del Supervisor Europeo de Protección de Datos (SEPD) se creó en 2001.
EnglishBut that is quite unacceptable and not a position we could go along with at all.
Pero eso es totalmente inaceptable y no podemos transigir en absoluto al respecto.
EnglishWhat answer are we in a position to give, today, apart from our own inadequacy?
¿Qué respuesta somos capaces de dar actualmente más allá de nuestra insuficiencia?
EnglishThe Commission' s position is fundamental inasmuch as it proposes a framework.
La propuesta de la Comisión es fundamental en el sentido de que propone un marco.
EnglishThe Commission's position is fundamental inasmuch as it proposes a framework.
La propuesta de la Comisión es fundamental en el sentido de que propone un marco.
EnglishThe Council position remained set on cases provided for in national legislation.
Prevaleció la insistencia en los casos previstos en la legislación nacional.
EnglishIn contrast to what some believe, it is obviously not a position of the Commission.
Y lo que hemos hecho es aplicar ese modelo estrictamente, tal como está previsto.
EnglishFew countries are in as good a position as Austria to confront these challenges.
Pocos países están tan bien situados como Austria para afrontar estos retos.
EnglishI am not in a position to reply in detail regarding these further points.
   No estoy en condiciones de responder en detalle sobre estos puntos adicionales.
EnglishWe are not yet in a position to find out whether there has been an infringement.
Todavía no estamos en condiciones de saber si se ha cometido una infracción.
EnglishThere is a bitter irony behind the many inconsistencies in the British position.
Las numerosas incoherencias de la actuación británica esconden cierta mordaz ironía.
EnglishThe common position has come up with a compromise here that I entirely support.
Por ello, rechazamos también la enmienda nº 6 al artículo 5 de la directiva.
EnglishOther market areas were in a better position than prior estimates had suggested.
En otros sectores ha habido situaciones de mercado mejores a las previstas.
EnglishSo we will not be in a position to present a second package until next year.
En consecuencia, no podremos presentar un segundo paquete hasta el año próximo.
EnglishIn these areas too, the European Union is in a position of undisputed leadership.
En estos terrenos la Unión Europea también ostenta el liderazgo indisputado.
EnglishThey are therefore not being deleted from the report, but simply changing position.
Así pues, no se eliminarán del informe, sino que sencillamente cambiarán de sitio.
EnglishIt is also good that the European Parliament is taking up a position on this matter.
Igualmente, es positivo que el Parlamento Europeo se pronuncie sobre este asunto.
EnglishToday, we can adopt a position on the Caudron proposal in peace and quiet.
Hoy podemos adoptar tranquilamente una decisión respecto a la propuesta Caudron.