EN implant
volume_up
{Substantiv}

implant (auch: engraftment)
Some dental implant failures may be due to bacterial contamination at implant insertion.
Los fracasos de algunos implantes dentales pueden deberse a la contaminación bacteriana del sitio de la inserción del implante.
No notable differences between these two types of implant were demonstrated.
No se mostraron diferencias significativas entre estos dos tipos de implante.
Ability to function with either type of implant is also the same.
La capacidad funcional con cualquiera de los tipos de implante también es la misma.

Beispielsätze für "implant" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe use of prophylactic antibiotics in implant dentistry is controversial.
El uso de antibióticos profilácticos en la colocación de implantes dentales es controvertido.
EnglishIt also means that breast-implant producers need to trace their products.
Esto también significa que los fabricantes de implantes mamarios necesitan trazar el historial de sus productos.
EnglishIncidentally, 80% of breast implant operations are carried out for purely cosmetic reasons.
A propósito, un 80% de las operaciones de implantes mamarios se llevan a cabo por razones puramente estéticas.
EnglishIncidentally, 80 % of breast implant operations are carried out for purely cosmetic reasons.
A propósito, un 80 % de las operaciones de implantes mamarios se llevan a cabo por razones puramente estéticas.
EnglishWe need research and further development work to be carried out on safety and implant toleration.
Necesitamos investigar y proseguir con la labor de desarrollo en materia de seguridad y tolerancia a los implantes.
EnglishBreast implant advertising specifically - indeed implant advertising of any kind - should be regulated.
La publicidad sobre implantes mamarios en particular, y por supuesto de cualquier tipo de implantes, tiene que estar regulada.
EnglishIn this context, the EU Member States should be advised to become members of the international breast implant register.
En este contexto, los Estados miembros de la UE deberían adherirse al registro internacional de transplantes mamarios.
EnglishThere was no apparent difference in mortality between the condylocephalic nail and extramedullary implant groups.
Aparentemente, no hubo diferencias en la mortalidad entre los grupos con clavos condilocefálicos e implantes extramedulares.
EnglishAnother option is an implant retained overdenture, where dentures are attached to dental implants that go into the jaw.
La cirugía puede hacerse para probar y mejorar la retención de la prótesis (intervención quirúrgica previa a la prótesis).
EnglishEurope must not prescribe a 'national breast-implant register' or annual 'compulsory aftercare examinations'.
Europa no debe prescribir un «registro nacional de implantes mamarios» ni «reconocimientos anuales obligatorios de seguimiento posoperatorio».
EnglishEurope must not prescribe a 'national breast-implant register ' or annual 'compulsory aftercare examinations '.
Europa no debe prescribir un« registro nacional de implantes mamarios» ni« reconocimientos anuales obligatorios de seguimiento posoperatorio».
EnglishTo minimise infections after dental implant placement various prophylactic systemic antibiotic regimens have been suggested.
Se han indicado varios regímenes de antibióticos profilácticos por vía sistémica para reducir las infecciones después de la colocación de implantes dentales.
EnglishTherefore, the creation of a national breast implant registration to keep women informed in the event of a product fault is vital.
En consecuencia, es vital crear un registro nacional de implantes mamarios con objeto de mantener informadas a las mujeres en caso de fallo de un producto.
EnglishThe review found that there is not enough evidence from trials to show which surgical techniques, types of implant or types of denture may have better results.
Otra opción es una sobredentadura retenida por implantes, donde la prótesis se adjunta a los implantes dentales que entran en la mandíbula.
EnglishRandomised controlled trials (RCTS) comparing preprosthetic surgery and implant retained dentures for improving denture retention.
Ensayos controlados aleatorios que compararon la intervención quirúrgica previa a la prótesis y las prótesis retenidas por implantes para mejorar la retención de las prótesis.
EnglishHere the introduction of a passport for implant recipients and compulsory aftercare examinations might also be helpful for gathering data.
La introducción de un pasaporte para las receptoras de implantes y los exámenes obligatorios de seguimiento postoperatorio pueden resultar útiles para recopilar información.
EnglishThere is a need for more well designed trials comparing the success and cost-effectiveness of preprosthetic surgery and implant supported dentures.
Se necesitan ensayos bien diseñados que comparen el éxito y coste-efectividad de la intervención quirúrgica previa a la prótesis y la prótesis soportada por implantes.
EnglishIt appears that the oral administration of 2 grams of amoxicillin 1 hour before placement of dental implants is effective in reducing implant failures.
Al parecer, la administración oral de 2 g de amoxicilina una hora antes de la colocación de los implantes dentales es efectiva para reducir los fracasos de los implantes.
EnglishOutcome measures were prosthesis failures, implant failures, postoperative infections and adverse events (gastrointestinal, hypersensitivity, etc).
Las medidas de resultado fueron fracasos de las prótesis, fracasos de los implantes, infecciones posoperatorias y efectos adversos (gastrointestinales, hipersensibilidad, etc.).
EnglishMost of the results for the 25 separate comparisons, frequently tested within one trial only, failed to show that one implant was better than the other under comparison.
Los implantes se utilizan para estabilizar el hueso durante su consolidación, para disminuir la posibilidad de que los huesos se deslicen fuera de la línea.