EnglishMr President, our old Communist friend Mr Markov has not come up with anything new either!
more_vert
Señor Presidente,¡incluso al ex-comunista Markov no se le ha ocurrido nada nuevo!
Englishthe prophet of truth and love, the companion and friend of young people" (Message
more_vert
humilde y sabio, el profeta de la verdad y del amor, el compañero y el
EnglishThat is why we are expressing this criticism, as one friend to another.
more_vert
Por esta razón expresamos tales críticas, como lo harían dos amigos entre sí.
EnglishMr President, our old Communist friend Mr Markov has not come up with anything new either!
more_vert
Señor Presidente, ¡incluso al ex-comunista Markov no se le ha ocurrido nada nuevo!
EnglishAs a sincere friend of the United States, that pains me a great deal.
more_vert
Esto se lo pondría mucho más difícil a otros países de la Liga de la Muerte.
EnglishI will not deny that we regret that our friend, Mr Nastase, lost the presidential elections.
more_vert
Pero fueron unas elecciones limpias y queremos felicitar al señor Basescu.
EnglishExtending the period of maternity leave to 20 weeks on full pay is a false friend.
more_vert
Ampliar el periodo de maternidad a 20 semanas con remuneración completa es una buena idea falsa.
EnglishIncidentally, our Chancellor is not renowned for being the German farmers' friend!
more_vert
Por cierto, nuestro Canciller no es conocido por su buena relación con los agricultores alemanes.
EnglishIncidentally, our Chancellor is not renowned for being the German farmers ' friend!
more_vert
Por cierto, nuestro Canciller no es conocido por su buena relación con los agricultores alemanes.
EnglishMr President, I see that my honourable friend Professor Secchi is not here.
more_vert
Presidente, veo que mi colega, el profesor Secchi, no está aquí.
EnglishChoose a friend to talk to!
more_vert
La primera vez que realices esta operación se te pedirá la contraseña de Messenger.
EnglishWe would be a friend of anti-Europeanism if we continue to cloak what we do in secrecy.
more_vert
Estaríamos favoreciendo el antieuropeísmo si continuáramos manteniendo en secreto lo que hacemos.
EnglishWhen Mr Schröder recently called Mr Erdogan his friend, he meant that...
more_vert
Pregunten al sacerdote que les casó si Turquía está en Europa.
EnglishI have great affection and respect for my friend the President of Brazil.
more_vert
Saludo y respeto muchísimo al compañero Presidente de Brasil.
EnglishA friend in need is a friend indeed, says an old proverb to be found in many languages.
more_vert
Los verdaderos amigos se conocen en la necesidad, dice un viejo refrán que existe en muchos idiomas.
EnglishFrom a personal point of view, it is a pleasure for me to work with my friend Jean-Claude Juncker.
more_vert
Señor Presidente, hemos oído hablar a la Presidencia sobre sus expectativas y prioridades.
EnglishI am a friend of the Court of Auditors but I want to make two remarks about this report.
more_vert
No tengo nada contra el Tribunal de Cuentas, pero quiero hacer dos observaciones sobre este informe.
EnglishThe report by my friend and colleague, Mr Bébéar, is an excellent one.
more_vert
Así que no es sorprendente que en África haya dificultades.
EnglishWhen your friend's house is burning down, you do not stop to argue over who dropped the match.
more_vert
Tras eliminar la abrazadera opresiva de la dictadura, Iraq ha reventado como una presa resquebrajada.
EnglishThis activity could be in email, instant messages, or friend invitations.
more_vert
Esta actividad podría darse en el correo electrónico, la mensajería instantánea o las invitaciones a amigos.