EN

emphatic {Adjektiv}

volume_up
1. Allgemein
emphatic
A vote against this report is an emphatic vote in favour of increased subsidiarity.
Un voto en contra de este informe es un voto enfático a favor de una mayor subsidiariedad.
It is emphatic proof that not all projects and reforms carried out within the Union are successful.
Es una prueba enfática de que no todos los proyectos y reformas que se llevan a cabo en la Unión tienen éxito.
If we blame the candidates in this sector, this makes reducing red tape an even more emphatic requirement.
Si culpamos a los candidatos en este sector, esto supone reducir el papeleo burocrático a un requisito incluso más enfático.
emphatic (auch: categorical)
I say an emphatic 'no', then, to this report.
Por tanto, mi respuesta a este informe es un rotundo "no".
The ELDR Group cannot be too emphatic in its condemnation of the suicide bombers.
El Grupo ELDR condena de la forma más rotunda posible la actuación de los terroristas suicidas.
La respuesta, obviamente, es un rotundo ¡no!.
2. "gesture, tone"
The present resolution thus makes an emphatic appeal to the Indonesian authorities.
Por eso, la resolución que tenemos delante hace un enérgico llamamiento a las autoridades indonesias.
Our answer is an emphatic no, for a lot more is required if consideration is to be given to doing so.
Nuestra respuesta es un no enérgico, ya que se requiere mucho más si consideramos hacer tal cosa.
We know just how lethal these land mines are around the globe, and so an emphatic message was required.
Sabemos hasta qué punto estas minas antipersonal causan muertes en el mundo entero; por tanto, era preciso un mensaje enérgico.
3. "assertion, refusal"
I would be appreciative if the Council and Commission could respond with a statement that is just as emphatic.
Me gustaría que el Consejo y la Comisión respondieran con una declaración igual de categórica.
I trust that Members' interventions at the Convention will be as emphatic as those sometimes directed against the Commission.
Confío en que las intervenciones de los diputados en la Convención sean igual de categóricas que las que, en ocasiones, dirigen contra la Comisión.
I trust that Members ' interventions at the Convention will be as emphatic as those sometimes directed against the Commission.
Confío en que las intervenciones de los diputados en la Convención sean igual de categóricas que las que, en ocasiones, dirigen contra la Comisión.

Synonyme (Englisch) für "emphatic":

emphatic
emphatically

Beispielsätze für "emphatic" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI want to be quite emphatic about that, because I still recall certain discussions.
Quisiera recalcar esto con especial insistencia, porque aún recuerdo ciertos debates.
EnglishShe therefore deserves all credit for the emphatic result that is now before us.
Merece, por tanto, felicitaciones por el resultado consistente que tenemos ante nosotros.
EnglishA vote against this report is an emphatic vote in favour of increased subsidiarity.
Un voto en contra de este informe es un voto enfático a favor de una mayor subsidiariedad.
EnglishNevertheless, it is important that such a statute should be adopted by an emphatic majority.
No obstante, será importante que este estatuto se adopte con una mayoría clara.
EnglishThe ELDR Group cannot be too emphatic in its condemnation of the suicide bombers.
El Grupo ELDR condena de la forma más rotunda posible la actuación de los terroristas suicidas.
EnglishThe Gothenburg European Council needs to take an emphatic first step in this connection.
El Consejo Europeo de Gotemburgo debe dar un gran impulso para lograrlo.
EnglishI hope the House will give an emphatic welcome in the vote tomorrow.
Espero que la Asamblea los acoja con comprensión en la votación de mañana.
EnglishThe Justice and Home Affairs Council deserves to be graded an emphatic 'unsatisfactory'.
El Consejo de Justicia y Asuntos Interiores se merece un suspenso.
EnglishThe Justice and Home Affairs Council deserves to be graded an emphatic 'unsatisfactory '.
El Consejo de Justicia y Asuntos Interiores se merece un suspenso.
EnglishMrs Roth-Behrendt made one emphatic point at first reading.
La Sra. Roth-Behrendt ha dejado muy clara una cuestión durante la primera lectura.
EnglishMr Brok’s report is most emphatic in demanding active cooperation with Parliament.
El informe del señor Brok hace gran hincapié en la exigencia de cooperación activa con el Parlamento.
EnglishThe present resolution thus makes an emphatic appeal to the Indonesian authorities.
Por eso, la resolución que tenemos delante hace un enérgico llamamiento a las autoridades indonesias.
EnglishMrs Roth-Behrendt made one emphatic point at first reading.
Roth-Behrendt ha dejado muy clara una cuestión durante la primera lectura.
EnglishAbove all, may I add my emphatic and sincere thanks to the rapporteur.
Ante todo, quiero dar mi sincero agradecimiento a la ponente.
EnglishWe are sure the Member States will note the emphatic majority expressed here.
Estamos seguros de que los Estados miembros tomarán nota de la mayoría enfática expresada en esta Asamblea.
EnglishOur answer is an emphatic no, for a lot more is required if consideration is to be given to doing so.
Nuestra respuesta es un no enérgico, ya que se requiere mucho más si consideramos hacer tal cosa.
EnglishMrs Dobolyi, you have failed to respond to an emphatic question that I have put to you three times now.
Señora Dobolyi, no ha contestado usted a una pregunta clara que le he formulado en tres ocasiones.
EnglishMrs Dobolyi, you have failed to respond to an emphatic question that I have put to you three times now.
Señora Dobolyi, no ha contestado usted a una pregunta clara que le he formulado en tres ocasiones.
EnglishThe Commission is very, very emphatic in recommending this option.
La Comisión recomienda encarecidamente esta opción.
EnglishI would be appreciative if the Council and Commission could respond with a statement that is just as emphatic.
Me gustaría que el Consejo y la Comisión respondieran con una declaración igual de categórica.