EN dovetail
volume_up
{Substantiv}

Synonyme (Englisch) für "dovetail":

dovetail

Beispielsätze für "dovetail" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThis budgetary policy must dovetail with the monetary policy of the European Central Bank.
Esta política presupuestaria debe ser el complemento óptimo de la política monetaria del Banco Central Europeo.
EnglishSeveral issues raised in Mr Wuori's report dovetail with points in our communication.
Varias cuestiones planteadas en el informe del Sr. Wuori coinciden con observaciones que figuran en nuestra comunicación.
EnglishSeveral issues raised in Mr Wuori' s report dovetail with points in our communication.
Varias cuestiones planteadas en el informe del Sr. Wuori coinciden con observaciones que figuran en nuestra comunicación.
EnglishThis mission will of course dovetail with the Commission's commitment to reform the justice sector.
Esta misión estará ensamblada, desde luego, con el compromiso de la Comisión para reformar el sector judicial.
EnglishTheir statements dovetail perfectly with what the Group of the European People's Party and European Democrats would like to see.
Sus palabras coinciden plenamente con las reivindicaciones del Partido Popular Europeo de los Demócratacristianos.
EnglishTheir statements dovetail perfectly with what the Group of the European People' s Party and European Democrats would like to see.
Sus palabras coinciden plenamente con las reivindicaciones del Partido Popular Europeo de los Demócratacristianos.
EnglishThe second point is that the structures in the different institutions will also have to dovetail to avoid there being any duplication of work.
La segunda condición es que las estructuras entre las Instituciones encajen. Por ello deben evitarse dobles funciones.
EnglishWe need to continue to work closely with other regulatory authorities and to the extent possible dovetail our responses.
Tenemos que seguir trabajando en estrecha colaboración con otras autoridades reguladoras y, en la medida de lo posible, armonizar nuestras respuestas.
EnglishIn order to provide efficient aid, it is vital for the European Commission, the EU Member States and other donors to dovetail their policies.
Es muy importante que la Comisión Europea, los Estados miembros de la UE y otros donantes sintonicen bien su política para que la ayuda sea eficaz.
EnglishThat is why we have tried with our amendments to coordinate both parts as far as possible and institutionally dovetail them with each other.
Por eso hemos intentado con nuestras enmiendas coordinar hasta donde ha sido posible y también ensamblar institucionalmente las dos partes del programa.
EnglishThe proposal made by the Commission, and which I hope Helsinki will support, is to set a parallel process in motion so that the two processes dovetail.
La propuesta de la Comisión, que yo espero que sea aceptada en Helsinki, es que se inicie un proceso paralelo estrechamente interrelacionado.
EnglishI have long argued within the Committee on Agriculture and Rural Development that it is important that Agenda 2000 and WTO dovetail together.
He sostenido durante mucho tiempo en el seno de la Comisión de Agricultura y Desarrollo Rural que es importante lograr que encajen la Agenda 2000 y la OMC.
EnglishListening to the Commissioner's speech, I felt that the rapporteur and the Commissioner dovetail together, and this could fill us with a kind of enthusiasm.
Cuando escuchaba a la Comisaria pensé que la ponente y la Comisaria son como dos piezas que encajan, lo que casi podría llenarnos de entusiasmo.
EnglishOn almost all the important issues that we debate in this House, the Latin American countries' views dovetail with those of the European Union.
En relación con casi todas las cuestiones importantes que debatimos en esta Cámara, los puntos de vista de los países latinoamericanos se ajustan en gran medida a los de la Unión Europea.
EnglishNeedless to say, it is beneficial for Member States to exchange ideas and dovetail their policies, as far as the macroeconomic situation in the relevant country allows for this.
Es positivo, desde luego, que los Estados miembros intercambien experiencias y ajusten su política en tanto la situación macroeconómica de su país lo permita.
EnglishI am particularly anxious that it should dovetail properly with the revised proposal for a regulation on public transport services that the Commission adopted in June 2005.
Tengo especial empeño en esta buena articulación con la propuesta revisada de reglamento sobre los servicios públicos de transporte, que la Comisión adoptó en junio de 2005.