"country of residence" Spanisch Übersetzung

EN

"country of residence" auf Spanisch

EN country of residence
volume_up
{Substantiv}

country of residence
This document establishes your right to full healthcare coverage in your country of residence.
Este documento demuestra tu derecho a asistencia sanitaria completa en tu país de residencia.
In many Member States, schools offer facilities for teaching the language of the country of residence.
En muchos Estados miembros, las escuelas ofrecen facilidades para enseñar el idioma del país de residencia.
If you worked as a cross-border worker, you shall claim benefits in your country of residence.
Si trabajabas como trabajador transfronterizo, tendrás que solicitar las prestaciones en tu país de residencia.

Ähnliche Übersetzungen für "country of residence" auf Spanisch

country Substantiv
country Adjektiv
of Adjektiv
Spanish
of Präposition
Spanish
residence Substantiv
Spanish

Beispielsätze für "country of residence" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWe would prefer proceedings to take place in the respective country of residence.
Preferiríamos que los procedimientos se llevasen a cabo en el correspondiente país del domicilio.
EnglishBut I would like to add 'the country of residence or employment principle' , twice.
Le incumbe a ella. Pido que se añada dos veces "de residencia y".
EnglishThe aim is to improve protection for victims of accidents outside their country of residence.
El objetivo es mejorar la protección de las víctimas de accidentes ocurridos en otro país.
EnglishThat is why I am in favour of considering the possibility of using the country of residence principle.
Por esta razón, defiendo que hay que examinar la posibilidad de aplicar el principio del lugar de residencia.
EnglishThen not even the mutual recognition of bans imposed by the country of residence would be possible.
Ni siquiera será posible el posible reconocimiento de una retirada del permiso por parte del país del domicilio.
EnglishOnce they had decided to separate, spouses could only approach a court in their country of residence.
Una vez que los cónyuges habían decidido separarse, sólo podían acudir a un tribunal de su lugar de residencia.
EnglishWith the Fourth Directive we made it possible for accidents in another country to be settled in the country of residence.
Se reembolsarán los costes de los procedimientos judiciales que se consideren necesarios y apropiados.
EnglishIf you work in a different country than your country of residence, you could also be entitled to benefits there.
Si trabajas en un país que no es el de tu residencia, es posible que también tengas derecho a prestaciones allí.
EnglishIt must be possible for this to be declared for tax purposes in the country of residence.
EnglishWe all want to see study periods spent in other EU countries recognised once the student returns to his country of residence.
Todos queremos, no obstante, que los períodos de estudios en otros países de la UE sean reconocidos al regresar.
EnglishFor cross-border commuters, the country of residence is always responsible for the payment of unemployment benefits.
En el caso de los trabajadores transfronterizos, el país responsable de pagar prestaciones desempleo es siempre el de residencia.
EnglishThat does not apply if he receives the ban in another EU country, in other words a country that is not his country of residence.
Esto no es válido para el caso de que el permiso se retire en otro país, es decir, en un país que no sea el del domicilio.
EnglishThis applies both to the representative of the insurer in the victim's country of residence and to the insurer himself.
Fijamos un plazo, válido tanto para el representante de la empresa de seguros en el país de la víctima como para la propia aseguradora.
EnglishThis directive really does improve considerably the protection of accident victims outside their country of residence.
Con esta Directiva, en la práctica mejora sustancialmente la protección de las víctimas de accidentes de carretera ocurridos fuera de su país.
EnglishThe EU country of residence may refuse, if it so wishes, to enter voters who are disqualified from voting in their country of origin.
El Estado de la UE de residencia puede libremente tener o no en cuenta la privación del derecho de sufragio en el país de origen.
EnglishWe feel, therefore, that the system should allow the victim to set these procedures in motion easily, from his or her country of residence.
Cualquier ciudadano puede ser víctima de un delito o un atentado terrorista en un Estado miembro diferente al suyo, o en su propio país.
EnglishEU citizens may exercise their right to vote and to stand as a candidate either in the EU country of residence or in their home country.
El ciudadano de la UE ejercerá su derecho de sufragio activo y de presentarse candidato en el Estado de la UE de residencia o en el país de origen.
EnglishLearning the language of one's country of residence must be a fundamental part of everyone's integration, be they men, women, children or babies.
El aprendizaje de la lengua del país en que se vive debe ser un elemento fundamental de la integración de todos: hombres, mujeres, jóvenes y niños.
EnglishFor new cars bought in another EU country, VAT is paid in the country where you register your car, that is, in your country of residence.
En el caso de los vehículos nuevos comprados en otro país de la UE, el IVA debe abonarse en el país donde se matricule el vehículo, es decir, el de residencia.
EnglishAs you know, the proposal provides that if a person receives a driving ban in his country of residence, the ban is valid throughout the Union.
Como ustedes saben, la propuesta prevé que para el caso de que se retire el permiso en el país del domicilio, dicha retirada puede tener validez para toda la Unión.