"conscientious" Spanisch Übersetzung

EN

"conscientious" auf Spanisch

EN conscientious
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

conscientious (auch: diligent, earnest, painstaking, thorough)
I would like to thank the rapporteur for her conscientious work.
Deseo expresar mi agradecimiento a la ponente por su concienzudo trabajo.
Es un funcionario extraordinariamente concienzudo.
Parents may choose a school that is conscientious in this regard and takes the Bible seriously.
Los padres pueden elegir un colegio que sea concienzudo en este sentido y que se tome la Biblia en serio.
conscientious (auch: diligent, quick, sedulous, eager beaver)
volume_up
diligente {Adj. m./f.}
Certainly, there will be results on one or two further fronts thanks to the indisputably conscientious and ambitious work done there.
Sin duda, encontrarán todavía concreción algunos aspectos de tan diligentes y ambiciosos trabajos.
Nevertheless, it sometimes seems that we are more conscientious about offering our solidarity when the damage is done thousands of kilometres away than we are when it is done in a Member State.
Y, sin embargo, parece, a veces, que somos más diligentes al prestar nuestra solidaridad cuando el daño se produce a miles de kilómetros de distancia que en un país miembro.
conscientious (auch: zealous)
volume_up
celoso {Adj.} (diligente, esmerado)
conscientious
volume_up
esmerado {Adj.} (persona)
conscientious
volume_up
fundamentoso {Adj.} [Venez.] [umg.]

2. "work"

conscientious (auch: serious, staid, sobersided, authoritative)
volume_up
serio {Adj.}
Congratulations are due Mrs Hedkvist Petersen on her conscientious, thorough and innovative work.
Petersen por su trabajo, serio, detallado e innovador.
Parents may choose a school that is conscientious in this regard and takes the Bible seriously.
Los padres pueden elegir un colegio que sea concienzudo en este sentido y que se tome la Biblia en serio.
The economic crisis has exposed the irresponsible financial and economic decisions of several governments, but it is the conscientious Member States that are paying the price.
La crisis económica ha puesto de manifiesto las decisiones financieras y económicas irresponsables de varios gobiernos, pero son los Estados miembros serios los que están pagando el precio.

3. "student"

conscientious (auch: assiduous, diligent, industrious, keen)
conscientious (auch: serious, staid, sobersided, authoritative)
volume_up
serio {Adj.}
Congratulations are due Mrs Hedkvist Petersen on her conscientious, thorough and innovative work.
Petersen por su trabajo, serio, detallado e innovador.
Parents may choose a school that is conscientious in this regard and takes the Bible seriously.
Los padres pueden elegir un colegio que sea concienzudo en este sentido y que se tome la Biblia en serio.
The economic crisis has exposed the irresponsible financial and economic decisions of several governments, but it is the conscientious Member States that are paying the price.
La crisis económica ha puesto de manifiesto las decisiones financieras y económicas irresponsables de varios gobiernos, pero son los Estados miembros serios los que están pagando el precio.

Synonyme (Englisch) für "conscientious":

conscientious

Beispielsätze für "conscientious" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWe will need to be very careful and conscientious in giving that approval.
Tenemos que tener mucho cuidado y ser muy meticulosos a la hora de dar tal aprobación.
EnglishIn so doing you have done exactly what a conscientious president must do.
De este modo, ha hecho exactamente lo que debe hacer una Presidenta que trabaje seriamente.
EnglishHe has as usual, been conscientious and assiduous in his work.
Como en él es habitual, ha desarrollado su trabajo con aplicación y diligencia.
EnglishAs for stem cell research, I take a reserved and conscientious line.
En cuanto a la investigación con células madre, adopto una postura reservada y cautelosa.
EnglishThey work very conscientiously and we should be just as conscientious when it comes to voting!
Ellos trabajan con mucha dedicación y nosotros deberíamos votar con la misma dedicación!
EnglishIt is far easier to be a conscientious objector than spend 28 months in prison.
Es mucho más fácil hacer la objeción de conciencia que no estar dos años y cuatro meses en la cárcel.
EnglishI found that it carries out its duties in an open, conscientious and entirely appropriate manner.
Me pareció que desempeña sus funciones de forma transparente, concienzuda y totalmente correcta.
EnglishMy second comment concerns conscientious objectors.
Mi segundo comentario está relacionado con los objetores de conciencia.
EnglishIt seems to me that we are allowing the conscientious objectors to block progress on these issues.
Me parece que estamos permitiendo a los objetores de conciencia bloquear el progreso en estos temas.
Englishhe refused to enlist on the grounds of conscientious objection
se negó a alistarse amparándose en la objeción de conciencia
EnglishHowever, for conscientious MEPs and those in the non-attached group, it is a nightmare.
Sin embargo, para aquellos diputados al Parlamento concienzudos y para los que no están inscritos es una pesadilla.
EnglishConscientious implementation of the principles of the Stability and Growth Pact should be a priority.
La aplicación rigurosa de los principios del Pacto de Estabilidad y Crecimiento debería ser una prioridad.
EnglishThis is where the question arises of how conscientious Member States are about reporting irregularities.
Aquí se plantea la cuestión de la seriedad de los Estados miembros a la hora de notificar irregularidades.
EnglishIn my opinion, refusing military service on conscientious grounds has to be accepted and must not be regarded as a crime.
Creo que ha de aceptarse la objeción de conciencia y que no se la puede considerar un acto punible.
EnglishHaving also listened to the Commissioner, I believe that the European Commission’s assessment will be a conscientious one.
Y después de haber oído al Comisario, creo que la evaluación de la Comisión Europea será concienzuda.
English‘We support efforts to organise soldiers, conscientious objectors and military families against the war.
«Apoyamos los esfuerzos por organizar a los soldados, objetores de conciencia y familias de militares contra la guerra.
EnglishHaving also listened to the Commissioner, I believe that the European Commission’ s assessment will be a conscientious one.
Y después de haber oído al Comisario, creo que la evaluación de la Comisión Europea será concienzuda.
EnglishBulgaria has shown a conscientious attitude in its use of the funds for decommissioning the plant by 2009.
Bulgaria ha mostrado una actitud responsable en su uso de los fondos para el desmantelamiento de la central para 2009.
EnglishI agree with what Mr Gil-Robles said in Vienna on 10 December: an amnesty for conscientious objectors.
Presidente, estoy de acuerdo con lo que dijo Gil-Robles el 10 de diciembre en Viena: amnistía para los objetores de conciencia.
EnglishCertainly, there will be results on one or two further fronts thanks to the indisputably conscientious and ambitious work done there.
Sin duda, encontrarán todavía concreción algunos aspectos de tan diligentes y ambiciosos trabajos.