"budgetary resources" Spanisch Übersetzung

EN

"budgetary resources" auf Spanisch

EN

budgetary resources {Plural}

volume_up
budgetary resources
The ABB-ABM method as a management tool for allocating budgetary resources (
Instrumento de gestión para la adjudicación de recursos presupuestarios (
The report highlights the fact, and rightly so, that the budgetary resources are inadequate.
El informe subraya atinadamente que los recursos presupuestarios son insuficientes.
I should also like to know whether the budgetary resources are adequate.
Desearía saber además si los recursos presupuestarios son suficientes.

Ähnliche Übersetzungen für "budgetary resources" auf Spanisch

budgetary Adjektiv
resources Substantiv
resource Substantiv

Beispielsätze für "budgetary resources" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishMore than 40 per cent of the EU' s budgetary resources now already go on agriculture.
Más del 40 por ciento del presupuesto comunitario se destina a la agricultura.
EnglishIn the 2002 budget, we cut back the budgetary resources allocated to that region.
Reducimos los medios destinados a la misma en el presupuesto para 2002.
EnglishSecondly, the Union should tackle enlargement with sufficient budgetary resources.
Y en segundo lugar, que la Unión afronte la ampliación con medios presupuestarios suficientes.
EnglishIn the 2002 budget, we cut back the budgetary resources allocated to that region.
De ahí, Señorías, que debamos ocuparnos de prestar suficiente ayuda a esa región ¿Y qué hacemos?
EnglishThis requires an ability on the part of the budgetary authorities to prioritise resources.
Esto requiere que las autoridades presupuestarias sean capaces de priorizar los recursos.
EnglishThe Commission services even lack the necessary human, budgetary and material resources.
Los servicios de la Comisión carecen incluso de los necesarios recursos humanos, presupuestarios y materiales.
EnglishLadies and gentlemen, the constitution must encompass the budgetary process and own resources.
Señorías, la Constitución ha de extenderse claramente al proceso presupuestario y a los recursos propios.
EnglishThis financed the enlargement from 15 to 27 Member States without any additional budgetary resources.
Esto financió la ampliación de 15 a 27 Estados miembros sin ningún recurso presupuestario adicional.
EnglishThese programmes must of course be granted adequate budgetary resources, which is not the case at present.
Éstos deben, naturalmente, dotarse de medios presupuestarios suficientes, lo que no ocurre actualmente.
EnglishWhat she said illustrates the reality of an enlargement that has taken place without any new budgetary resources.
Sus palabras ilustran la realidad de una ampliación que se ha llevado a cabo sin nuevos medios presupuestarios.
EnglishWe all know that new authorities need additional budgetary resources, but that these are hard to come by.
Todos sabemos que las nuevas autoridades precisan de créditos presupuestarios adicionales de los que apenas disponemos.
EnglishThis provision obviously requires additional budgetary resources but it preserves the principle of equality.
Esta disposición que, naturalmente, supone un coste presupuestario suplementario, mantiene el principio de la equidad.
EnglishAs far as the budgetary resources for a Europe of Knowledge are concerned, we still want a significant increase.
En lo que respecta a los medios presupuestarios de esta Europa del conocimiento, siempre reivindicamos un aumento importante.
EnglishWe also have a decision of a budgetary nature - on resources - taken in a virtually constitutional framework.
También disponemos de una decisión de naturaleza presupuestaria (sobre recursos) adoptada en un marco virtualmente constitucional.
EnglishWithout sufficient resources, the budgetary DIY strategy chosen for heading 4 will give a very poor image of it.
Sin recursos suficientes, la estrategia de bricolaje presupuestario que se ha elegido en la rúbrica 4 dará una muy mala imagen de ella.
EnglishDespite this improvement in the situation in 2008, a certain part of EU budgetary resources is still being badly spent.
A pesar de esta mejora en la situación de 2008, una parte determinada de los recursos del presupuesto de la UE aún se gasta indebidamente.
EnglishIt must also be beyond doubt, however, that, as decided in the course of CAP reform, the budgetary resources will apply until 2013 without cutbacks.
Hemos llevado a cabo las reformas y ahora nosotros, los agricultores, hemos alcanzado nuestro umbral de dolor.
EnglishWhat the wording expresses is that, besides the budgetary resources, funds will also be allocated from the European Development Fund.
Lo que se refleja en estas formulaciones es que junto a los créditos del presupuesto también se ponen a disposición créditos del FED.
EnglishBriefly, Mr President, I would like to mention a major problem for the credibility of this policy - budgetary resources.
Señor Presidente, mencionaré brevemente un problema de capital importancia para la credibilidad de esta política, el de los medios presupuestarios.
Englishfirstly: increasing the budgetary resources earmarked for cohesion; we cannot evade this issue, despite what Mr Walter has said;
primero: refuerzo de los medios presupuestarios destinados a la cohesión; no se puede rehuir esa cuestión, pese a lo que ha dicho el Sr. Walter;