EN bland
volume_up
{Adjektiv}

1. Allgemein

bland (auch: insipid, jejune, tasteless, vapid)
volume_up
insípido {Adj. m.}
They are more aware of that than they are of the Treaty of Amsterdam, since, as a Spanish journalist said, the Treaty is colourless, odourless and bland.
Lo perciben mejor que el Tratado de Amsterdam, porque el Tratado de Amsterdam, como ha dicho un periodista español, tiene esas características de incoloro, inodoro e insípido.
bland
volume_up
insípida {Adj. f.}
bland (auch: nondescript, tasteless, vapid, blah)
volume_up
soso {Adj. m.}
bland (auch: delicate, downy, gentle, mellow)
volume_up
suave {Adj. m./f.}
bland (auch: nondescript, wishy-washy)
volume_up
sosa {Adj. f.}
bland (auch: insipid, listless, tasteless)
volume_up
desabrido {Adj. m.}
bland (auch: insipid, tasteless)
volume_up
desaborido {Adj.} [Esp.] (comida)
bland
volume_up
inocuo {Adj.} (intrascendente)

2. "colors, music"

bland (auch: barren, bland, nondescript, tame)
Bland statements such as 'reducing demand is an important aspect' is not good enough.
No basta con insulsas declaraciones como «la reducción de la demanda constituye un importante aspecto».
Bland statements such as 'reducing demand is an important aspect ' is not good enough.
No basta con insulsas declaraciones como« la reducción de la demanda constituye un importante aspecto».
Moreover, the Community we longed for and worked towards for 50 years will not survive this enlargement, but will be replaced by a bland and featureless Union.
Además, la Comunidad que anhelábamos y por la que hemos trabajado durante 50 años no sobrevivirá a esta ampliación, sino que se verá sustituida por una Unión ligera e insulsa.

3. "diet"

4. "statement, reply"

It is unfortunate that this awful tragedy has now become a bland, everyday statistic.
Es lamentable que esta tragedia se haya convertido ahora en una anodina estadística cotidiana.
The only things we did agree at that conciliation were two bland statements, one on agriculture, one on category 5, but Parliament made a unilateral statement concerning the fisheries.
En lo único que llegamos a un acuerdo fueron dos declaraciones anodinas, una sobre agricultura y otra sobre la categoría 5, pero el Parlamento hizo una declaración unilateral sobre la pesca.

5. "smile, manner"

bland (auch: barren, bland, nondescript, tame)
Bland statements such as 'reducing demand is an important aspect' is not good enough.
No basta con insulsas declaraciones como «la reducción de la demanda constituye un importante aspecto».
Bland statements such as 'reducing demand is an important aspect ' is not good enough.
No basta con insulsas declaraciones como« la reducción de la demanda constituye un importante aspecto».
Moreover, the Community we longed for and worked towards for 50 years will not survive this enlargement, but will be replaced by a bland and featureless Union.
Además, la Comunidad que anhelábamos y por la que hemos trabajado durante 50 años no sobrevivirá a esta ampliación, sino que se verá sustituida por una Unión ligera e insulsa.

6. "film, book, performer"

It is unfortunate that this awful tragedy has now become a bland, everyday statistic.
Es lamentable que esta tragedia se haya convertido ahora en una anodina estadística cotidiana.
The only things we did agree at that conciliation were two bland statements, one on agriculture, one on category 5, but Parliament made a unilateral statement concerning the fisheries.
En lo único que llegamos a un acuerdo fueron dos declaraciones anodinas, una sobre agricultura y otra sobre la categoría 5, pero el Parlamento hizo una declaración unilateral sobre la pesca.

Synonyme (Englisch) für "bland":

bland

Beispielsätze für "bland" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishI seem to have heard a lot of bland speeches like that over the last few years!
En los últimos años ya he escuchado en alguna que otra ocasión tales charlas festivas.
EnglishIt was a rather bland speech about what we could all do and how marvellous that would be.
Ha sido una charla festiva sobre todo lo que se podría hacer y lo bonito que sería.
EnglishIt is unfortunate that this awful tragedy has now become a bland, everyday statistic.
Es lamentable que esta tragedia se haya convertido ahora en una anodina estadística cotidiana.
EnglishTwenty-one years on, must we come up with such a bland formulation?
¿Hemos de presentar, veintiún años después, una formulación tan blanda?
EnglishBland statements such as 'reducing demand is an important aspect' is not good enough.
No basta con insulsas declaraciones como «la reducción de la demanda constituye un importante aspecto».
EnglishBland statements such as 'reducing demand is an important aspect ' is not good enough.
No basta con insulsas declaraciones como« la reducción de la demanda constituye un importante aspecto».
EnglishAll these carrots of encouragement are bland without the stick of a statutory right to interest.
Todos estas «zanahorias» de alicientes carecen de fuerza sin el «palo» del derecho legal a percibir intereses.
EnglishAll these carrots of encouragement are bland without the stick of a statutory right to interest.
Todos estas« zanahorias» de alicientes carecen de fuerza sin el« palo» del derecho legal a percibir intereses.
EnglishWe have seen that theoretical or bland citizenship, some vague feeling of belonging, makes Europe weaker.
Hemos visto que una ciudadanía teórica o blanda, cierto sentimiento indeterminado de pertenencia, debilita a Europa.
EnglishHarmonisation does not mean bland similarity.
La armonización no significa simplemente similitud.
EnglishThe governments of the Member States did not accept this definition, which is also rather simplistic and unduly bland.
Los gobiernos de los países miembros no aceptaron esta definición, que también es verdad resulta algo simple y demasiado banal.
EnglishSo how about finally forgetting those bland speeches, rolling up our sleeves and really getting something done!
Es decir, abandonar por fin las charlas festivas y entrar en el trabajo concreto de cada día para que las charlas festivas se conviertan realmente en charlas cotidianas.
EnglishWe must avoid sacrificing security on the altar of efficiency, while at the same time not letting efficiency be undermined by bland platitudes.
Debemos evitar el sacrificio de la seguridad en el altar de la eficacia, velando al mismo tiempo por no obstaculizar la eficacia en nombre de tópicos amables.
EnglishMoreover, the Community we longed for and worked towards for 50 years will not survive this enlargement, but will be replaced by a bland and featureless Union.
Además, la Comunidad que anhelábamos y por la que hemos trabajado durante 50 años no sobrevivirá a esta ampliación, sino que se verá sustituida por una Unión ligera e insulsa.
EnglishI shall cite no more than the written question on this subject submitted by my colleague Mr Happart in May 1990, and the Agriculture Commissioner's subsequent bland reply.
Y como prueba está la pregunta escrita, formulada en mayo de 1990, por mi colega José Happart en este sentido y la respuesta tranquilizante que entonces dio el Comisario de Agricultura.
EnglishThe only things we did agree at that conciliation were two bland statements, one on agriculture, one on category 5, but Parliament made a unilateral statement concerning the fisheries.
En lo único que llegamos a un acuerdo fueron dos declaraciones anodinas, una sobre agricultura y otra sobre la categoría 5, pero el Parlamento hizo una declaración unilateral sobre la pesca.