EN appropriate
volume_up
{Adjektiv}

appropriate (auch: apt, befitting, fitting, meet)
In the circumstances, it would be appropriate to have a debate without resolution.
En estas circunstancias, sería apropiado celebrar un debate sin resolución.
In those circumstances it is not appropriate to apply the precautionary principle.
En esas circunstancias, no es apropiado aplicar el principio cautelar.
It is therefore appropriate to begin by assessing the controversy.
Por consiguiente, resulta apropiado comenzar por evaluar esta controversia.
appropriate (auch: adequate, fitting, worthily, proper)
A codification or consolidation exercise would seem to be the most appropriate.
Consideran, pues, más adecuado un ejercicio de codificación o consolidación.
In fact, we believe that the Euratom loans are an appropriate instrument.
Precisamente, entendemos que los préstamos Euratom son un instrumento adecuado.
Political strengthening is not being followed by the appropriate financial strengthening.
Al fortalecimiento político no le sigue el fortalecimiento financiero adecuado.
appropriate (auch: adequate)
it an appropriate, high priority, taking into account the circumstances of their
adecuada prioridad a este campo, teniendo en cuenta las circunstancias propias
This is therefore a measure which, though temporary, is necessary and appropriate.
Por tanto, se trata de una medida que, aunque temporal, es necesaria y adecuada.
An amendment to the Directive would definitely be appropriate here, Commissioner.
Aquí, señora Comisaria, es perfectamente adecuada la modificación de la directiva.
appropriate
volume_up
adecuadas {Adj. f. Pl.}
The victims do not receive appropriate assistance, shelter or compensation.
Las víctimas no reciben la asistencia, vivienda o indemnización adecuadas.
The decision to proceed in 2007, with appropriate provisos, is the right one.
La decisión de proceder en 2007, con las condiciones adecuadas, es la correcta.
This could be done by submitting appropriate proposals for consultation.
Esto podría hacerse presentando propuestas adecuadas para la consulta.
appropriate (auch: fitting, proper, apposite)
Antipsychotic monotherapy is not an appropriate treatment strategy.
La monoterapia antipsicótica no constituye una estrategia de tratamiento apropiada.
The Commission considers that Amendment No 10 is not appropriate to the text.
La Comisión considera que la enmienda nº 10 no es muy apropiada para el texto.
We want to develop an appropriate response to the new pan-African context.
Queremos desarrollar una respuesta apropiada al nuevo contexto panafricano.
appropriate
volume_up
apropiadas {Adj. f. Pl.}
responsibility, by giving them appropriate instruction and practical help.
en esa peculiar responsabilidad, mediante instrucciones apropiadas y con un
Any other appropriate measures provided for in the Constitution may be adopted.
Podrán adoptarse cualesquiera otras medidas apropiadas previstas por la Constitución.
The exceptional circumstances require us to take fast, appropriate action.
Las circunstancias excepcionales requieren que tomemos acciones apropiadas rápidas.
appropriate (auch: apropos, expedient, opportune, timely)
volume_up
oportuno {Adj. m.}
However, I think it is appropriate to dwell on some of the amendments.
Considero oportuno, sin embargo, detenerme en algunas propuestas de enmienda.
It would be appropriate to encourage swift out-of-court settlements.
Sería oportuno favorecer soluciones rápidas y amistosas de naturaleza extrajudicial.
It is surely appropriate that the mass media should pay tribute to that contribution.
Sería oportuno que los medios reconocieran la importancia de esa contribución.
appropriate
volume_up
adecuados {Adj. m. Pl.}
The neighbourhood policy should have more appropriate instruments and institutions.
La política de vecindad requiere instrumentos e instituciones más adecuados.
Appropriate documents for authorising businesses at home will be accepted.
Se aceptarán documentos adecuados para autorizar los negocios en casa.
However, the appropriate preparations must naturally be made by these countries.
Sin embargo, es obvio que esos países deben hacer los preparativos adecuados.
appropriate (auch: fitting, suitable)
volume_up
conveniente {Adj. m./f.}
It would not therefore be appropriate to mention it separately in the regulation.
Por eso no es conveniente que ahora en el Reglamento lo mencionemos separadamente.
Following this report, we will see whether it is appropriate to amend the directive.
Tras este informe, veremos si resulta conveniente modificar la directiva.
The Commission does not consider it appropriate to undertake a study of this matter.
La Comisión no considera conveniente realizar un estudio a este respecto.
appropriate (auch: pertinent, apposite)
Type the appropriate information in the dialog box, and then click Create.
Escriba la información pertinente en el cuadro de diálogo y haga clic en Crear.
We are calling on it to take action and bring forward appropriate legislation.
Le instamos a que se ponga en acción y presente la pertinente legislación.
I am therefore reflecting on the conditions in which such aid may be appropriate.
Por ello estoy reflexionando sobre las condiciones en que tal ayuda puede ser pertinente.
appropriate (auch: own, independent, individual)
volume_up
propio {Adj.}
An 18-month period for processing benefits is not appropriate in the 21st century.
Un período de 18 meses para tramitar las prestaciones no es propio del siglo XXI.
That is why we rejected his report: because it was not appropriate for this House.
Por esta razón hemos rechazado su informe, porque no era propio de nuestra Asamblea.
The rapporteur quoted Cicero, which is appropriate for a Member of Parliament.
El ponente ha citado a Cicerón, lo que es propio de un diputado.
appropriate (auch: arriving)
volume_up
procedente {Adj. m./f.}
I do not actually believe that this is appropriate in the European Parliament.
La verdad es que no me parece procedente en el Parlamento Europeo.
The words 'transitional arrangement ' are therefore appropriate in this context.
Por esta razón es procedente que aquí haya un régimen transitorio.
The words 'transitional arrangement' are therefore appropriate in this context.
Por esta razón es procedente que aquí haya un régimen transitorio.

Synonyme (Englisch) für "appropriate":

appropriate

Beispielsätze für "appropriate" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishWe also called for immediate appropriate consultation with the interested parties.
También pedimos que se realizara una consulta inmediata a las partes interesadas.
EnglishIn this, we should not merely make declarations, but take the appropriate action.
No debemos limitarnos a hacer declaraciones, sino tomar las medidas oportunas.
EnglishAppropriate provisions should therefore be included in the revised directive.
Así pues, cuando la directiva se revise, habrá que prever las medidas oportunas.
Englishit is not appropriate to coordinate pension systems and their reform at EU level;
se desaconseja la coordinación de los sistemas de pensiones a escala europea;
EnglishIn fact, everyone did take the appropriate action, and we should welcome this.
En definitiva, todos han actuado como era debido, y debemos felicitarnos por ello.
EnglishInformation on the risks and appropriate measures must be distributed and included.
Hay que distribuir e incluir información sobre los riesgos y medidas pertinentes.
EnglishMeta-analysis was not appropriate due to the heterogeneity of the included studies.
De 23 estudios identificados, cinco cumplieron los criterios para la inclusión.
EnglishAs a consequence, the Commission reserves the right to take appropriate action'.
En consecuencia, la Comisión se reserva el derecho a adoptar las medidas oportunas.»
EnglishHowever, it is important that we create the appropriate conditions in the long run.
Sin embargo, en importante que creemos las condiciones propicias a largo plazo.
EnglishIn this respect, it is therefore essential to have an appropriate budget available.
Por tanto, a este respecto, es esencial disponer de un presupuesto consecuente.
EnglishAs a consequence, the Commission reserves the right to take appropriate action '.
En consecuencia, la Comisión se reserva el derecho a adoptar las medidas oportunas.»
EnglishAppropriate arrangements have been made for consultation with the Member States.
Se han realizado los preparativos apropiados para la consulta a los Estados miembros.
EnglishYou must take the appropriate measures and also demand that the Council do so.
Tiene usted que tomar las medidas oportunas y exigir también al Consejo que lo haga.
EnglishThe technical details will be set out in that e-mail in the appropriate languages.
Dicho correo recogerá los detalles técnicos en los idiomas correspondientes.
EnglishLights may be appropriate, but audible signals are perhaps a bit doubtful.
Una señal luminosa vaya y pase, pero una señal acústica es quizá un poco dudosa.
EnglishThis will enable the Commission to make appropriate proposals on policy actions.
Esto permitirá a la Comisión hacer propuestas sobre medidas estratégicas.
EnglishI hope the upcoming European Council will agree to take the appropriate decisions.
Espero que el próximo Consejo Europeo acuerde tomar las debidas decisiones.
EnglishWe have made cuts where appropriate without endangering the integration process.
Hemos aplicado los recortes pertinentes sin poner en peligro el proceso de integración.
EnglishThis should be handed over to the national police or other appropriate authority.
Esto debe confiarse a la policía o entidad encargada del orden en el país.
EnglishBut 200 mg/m3 is, I believe, a perfectly appropriate value, and we should stick to it.
Pero 200 mg/m3 son, a mi parecer, un nivel muy aceptable y deberíamos mantenerlo.