"appointments made" Spanisch Übersetzung

EN

"appointments made" auf Spanisch

Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "appointments made" im Kontext zu sehen.

Beispielsätze für "appointments made" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThe salaries of Commissioners should also be reduced before appointments are made.
También deberá reducirse el sueldo de los comisarios antes de su nombramiento.
EnglishThe secretive way in which high-level appointments are made has not helped.
La forma secreta como se hacen los nombramientos de alto nivel ha sido una traba.
EnglishI have noted that progress has been made in appointments to the European Investment Bank.
He comprobado que en el Banco Europeo de Inversiones se han realizado progresos en las colocaciones.
EnglishI insisted that these procedures must be transparent and that after the initial selection, appointments are made on merit.
Estos puestos se asignarán con arreglo a los nuevos procedimientos.
EnglishThese targets were exceeded with three new appointments being made to the A1 grade and seven new appointments to the A2 grade.
Estos objetivos fueron superados, nombrándose a tres mujeres para el nivel A1 y a siete para el nivel A2.
EnglishWe voted against Amendment No 35 to this paragraph, which would extend QMV to all appointments made by the Council.
Votamos en contra de la enmienda 35 de dicho párrafo, que aplicaría la VMC a todos los nombramientos hechos por el Consejo.
EnglishSince the present Commission took office, six appointments have been made involving promotions to grade A1.
Desde que la presente Comisión empezó a desempeñar sus funciones, se han hecho seis nombramientos que entrañaban ascensos al grado A1.
EnglishAll appointments should be made on the basis of applications and qualifications, not as political appointments.
Todas las contrataciones deben tener en cuenta las solicitudes y las calificaciones de los candidatos y no obedecer a criterios políticos.
EnglishThe Commission has taken positive steps since they came into power, ensuring that appointments are made on the basis of merit.
La Comisión ha dado pasos positivos desde que entró en funciones, al velar por que se hagan los nombramientos a partir de los méritos.
EnglishOf the 25 very senior appointments that have been made by this Commission since last September, 4 have been of women officials.
De los 25 nombramientos de funcionarios superiores que ha hecho esta Comisión desde el pasado septiembre, cuatro han correspondido a funcionarias.
EnglishIn summary therefore, a total of 25 promotions to senior appointments have been made since this Commission took office.
Así, pues, desde que la Comisión comenzó a desempeñar sus funciones se han hecho, en resumen, un total de 25 ascensos a puestos de funcionarios superiores.
EnglishI want to be clear that appointments must be made according to merit and sometimes they will upset or overturn certain balances between countries.
Ha de quedar claro que los ascensos se deben realizar en virtud de los méritos y que en algunos momentos estos alteran o rompen algunos equilibrios nacionales.
EnglishHowever, national banks should be the last place where appointments are made on the basis of political rather than competency criteria.
Sin embargo, los bancos nacionales deberían ser los últimos lugares en los que se deberían llevar a cabo nombramientos sobre la base de criterios políticos en lugar de criterios de competencia.
EnglishIt is the Commission which decides on appointments made within its departments, and we do not ask the European Parliament whom it has appointed as its directors.
Es la Comisión la que decide los nombramientos que se realizan en el seno de sus servicios y nosotros tampoco preguntamos por los directores que nombra el Parlamento Europeo.
EnglishWe all agree on the need to make progress on national quotas, and that appointments should be made on the basis of merit, but this cannot justify certain regional imbalances.
Estamos todos de acuerdo en desbloquear los cupos nacionales, en que los nombramientos sean por mérito, pero esto no puede justificar ciertos desequilibrios regionales.
EnglishIn addition, two external appointments have been made in this period, one of a German national at Director-General level, and one of an Austrian national at Director level.
Además, se han hecho dos nombramientos externos en ese período. Uno de un ciudadano alemán en el nivel de Director General y uno de un ciudadano austríaco en el nivel de Director.
EnglishTo be effective, OLAF needs less interference and less political pressure when it comes both to the appointments made to it and to the investigations it conducts.
Para ser eficaz, la OLAF necesita menos interferencias y menos presión política tanto en relación con los nombramientos que se hacen en su seno como con las investigaciones que lleva a cabo.
EnglishIt will clearly define the respective roles of all of them; it will set transparent rules for the membership of private offices and for appointments made from within these.
Servirá para determinar claramente los papeles respectivos de cada cual; establecerá normas transparentes en materia de composición de los gabinetes y de nombramientos a partir de ellos.

Lerne weitere Wörter

English
  • appointments made

Suche weitere Wörter im Deutsch-Chinesisch Wörterbuch.