"appointed" Spanisch Übersetzung

EN

"appointed" auf Spanisch

ES
volume_up
to appoint {tr.V.} [Redewendung]
volume_up
to appoint {Vb.} [Redewendung]

EN appointed
volume_up
{Partizip Perfekt}

appointed
Appointed Military Ordinary for Korea The Holy Father has appointed Br.
Nombrado Ordinario Militar para Corea El Santo Padre ha nombrado Fr.
Philippe Maystadt is appointed president of the European Investment Bank.
Philippe Maystadt es nombrado Presidente del Banco Europeo de Inversiones.
The non-ordained faithful cannot be validly appointed to these offices.
Por tanto, quien no es sacerdote no puede ser validamente nombrado a tales cargos.

Synonyme (Englisch) für "appointed":

appointed

Beispielsätze für "appointed" auf Spanisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishSecondly, we have appointed people with responsibility at the national level.
En segundo lugar, hemos designado a personas con competencias a escala nacional.
EnglishThe assembly of donor countries has appointed Dr Hans Blix to be its chairman.
El conjunto de los países donantes ha designado al Dr. Hans Blix como su presidente.
EnglishPresident Prodi has been appointed by the Council and voted in by Parliament.
El Presidente Prodi fue propuesto por el Consejo y votado por el Parlamento.
Englishwhich you have been appointed, I would like to offer you my best wishes for the
que ha sido designado, deseo formularle mis votos por el feliz y fructuoso
EnglishThe first was as long ago as September 2004 – even before I was appointed.
Ya en septiembre de 2004 se produjo la primera, antes incluso de mi nombramiento.
EnglishPresident Prodi has been appointed by the Council and voted in by Parliament.
El Presidente Prodi fue propuesto por el Consejo y votado por el Parlamento.
EnglishSome argue that the Commission is merely a body of appointed bureaucrats.
Algunos sostienen que la Comisión es sólo un organismo de burócratas designados.
English The members of the Court of Auditors shall be appointed for a term of six years.
    Los miembros del Tribunal de Cuentas serán nombrados para un período de seis años.
EnglishIts external directors and members are appointed on a geographically balanced basis.
Sus directores y miembros externos se eligen con criterios de equilibrio geográfico.
EnglishThese experts will be appointed by the United Nations Secretary-General.
Estos expertos serán designados por el Secretario General de las Naciones Unidas.
EnglishAction has been taken, however, with a view to holding elections at the appointed time.
Se han tomado medidas dirigidas a la celebración de elecciones en un momento dado.
EnglishIt was in this context that the Italian presidency appointed a special representative.
En este contexto, la Presidencia italiana nombró a un representante especial.
EnglishThree years ago, a special parliamentary commission was appointed on Guantánamo.
Hace tres años, se designó una comisión parlamentaria especial para el caso de Guantánamo.
EnglishTherefore, the Deputy SACEUR was appointed operation commander in early July.
Puede que tengan dudas acerca de las capacidades de la misión de la UE.
EnglishThe Côte d'Ivoire, for example, has therefore appointed a Minister for AIDS and HIV.
Por ello, en Costa de Marfil han designado una Ministra para SIDA y VIH.
EnglishThe members of the Economic and Social Committee shall be appointed for five years.
Los miembros del Comité Económico y Social serán nombrados para un período de cinco años.
EnglishMeantime a special Union envoy on the Middle East has been appointed.
Entre tanto la Unión ha designado un enviado especial para el Oriente Próximo.
EnglishThat is why the President of the ECB will be appointed for a term of eight years.
Por eso se nombra al Presidente del BCE por un período de ocho años.
Englishreceive the Letters of Credence by which you are appointed Ambassador
acto las Cartas Credenciales que lo acreditan como Embajador Extraordinario y
EnglishThe appointed President will have to be approved by the European Parliament.
El presidente designado deberá ser aprobado por el Parlamento Europeo.