EnglishThe necessary institutional measures must be taken and the necessary instruments put in place.
more_vert
De ahí que haga falta dar los necesarios pasos institucionales e instrumentales.
EnglishIt is vital for these accompanying institutional measures to be retained.
more_vert
Es imprescindible que se mantenga el seguimiento institucional.
EnglishAnd yet they incorporate institutional measures whose influence we will be able to assess in the medium term.
more_vert
Sin embargo incluyen decisiones institucionales cuyo peso se medirá a medio plazo.
EnglishHe also strongly supported the introduction of legislative and institutional measures for the
more_vert
Carlos. Asimismo, patrocinó con energía la creación de instrumentos legislativos e institucionales para la protección humana y
EnglishOnce again, the European Union is making the classic mistake of cushioning the lack of political agreement with purely institutional measures.
more_vert
Creo que debemos hacerlo dentro del espíritu de la Constitución, pero¿cuál es el espíritu de la Constitución?
EnglishOnce again, the European Union is making the classic mistake of cushioning the lack of political agreement with purely institutional measures.
more_vert
Una vez más, la Unión Europea está cometiendo el error clásico de paliar la ausencia de acuerdo político con medidas puramente institucionales.
EnglishThe aim of the report is to strengthen the few large fishing companies through economic and institutional measures in order to improve their competitiveness.
more_vert
– El objetivo del informe es reforzar las pocas grandes empresas pesqueras con medidas económicas e institucionales con el fin de mejorar la competitividad.
English .The aim of the report is to strengthen the few large fishing companies through economic and institutional measures in order to improve their competitiveness.
more_vert
– El objetivo del informe es reforzar las pocas grandes empresas pesqueras con medidas económicas e institucionales con el fin de mejorar la competitividad.
EnglishIn the report, therefore, as the European Parliament we are giving particular support to institutional measures that will strengthen the innovative capacity of SME’ s.
more_vert
No puedo hacer comentarios sobre las manifestaciones realizadas hoy en esta Cámara, puesto que me siento obligado a comentar lo que se ha escrito en el informe.
EnglishIn the report, therefore, as the European Parliament we are giving particular support to institutional measures that will strengthen the innovative capacity of SME’s.
more_vert
En el informe, por tanto, al igual que el Parlamento Europeo, estamos apoyando particularmente las medidas institucionales dirigidas a fortalecer la capacidad de innovación de las PYME.
EnglishHe also strongly supported the introduction of legislative and institutional measures for the human and legal protection of migrants against every form of exploitation.
more_vert
Asimismo, patrocinó con energía la creación de instrumentos legislativos e institucionales para la protección humana y jurídica de los emigrantes contra cualquier forma de explotación.