EnglishEven investment in ailing economic structures seems to be a possibility.
more_vert
Incluso la inversión en estructuras económicas debilitadas se antoja una posibilidad.
EnglishThe large countries of the euro area are ailing, but their cure can only come from themselves.
more_vert
Los grandes países de la zona euro están enfermos, pero solo pueden curarse ellos mismos.
EnglishHowever, today we must turn our differences into a strength for an ailing European Union.
more_vert
Sin embargo, hoy hemos de convertir nuestras diferencias en apoyo a una Unión Europea doliente.
EnglishThe ailing housing market is pressuring home values.
more_vert
El decadente mercado inmobiliario esta presionando los valores de la vivienda.
EnglishI hope that the Council will assist the ailing sheep sector in its deliberations of tomorrow and today.
more_vert
Espero que el Consejo atienda al sector enfermizo del ovino en sus deliberaciones de hoy y de mañana.
EnglishThe ailing economy and investment in sustainability have been placed high on the agenda, and rightly so.
more_vert
La economía enferma y la inversión en sostenibilidad han ocupado los primeros puestos del programa, y con razón.
EnglishHowever, where support for ailing airline companies is concerned, the Commission continues to be accommodating.
more_vert
Pero cuando se trata de apoyar a las empresas aeronáuticas necesitadas, la Comisión es demasiado permisiva.
EnglishIt is certainly indicative of an ailing society if only 3% of women are in the leading roles of large companies.
more_vert
Sin duda, es sintomático de una sociedad enferma que solo el 3 % de las grandes empresas esté dirigido por mujeres.
EnglishMr Commissioner, I should like to inform my colleague that I don't know what he means by 'ailing shipyards' .
more_vert
Señor Comisario, la verdad es que quisiera decirle a mi compañero que no entiendo qué entiende él por «astilleros decadentes».
EnglishMr Commissioner, I should like to inform my colleague that I do n't know what he means by 'ailing shipyards '.
more_vert
Señor Comisario, la verdad es que quisiera decirle a mi compañero que no entiendo qué entiende él por« astilleros decadentes».
Englishhe's been ailing for a long time
EnglishFirstly, Mr Blokland claims that there is a need for structural changes and not for more aid to ailing industries.
more_vert
En primer lugar, el Sr. Blokland alega que es necesario introducir cambios estructurales en vez de seguir aportando más ayuda a industrias achacosas.
EnglishThere is only one alternative open to a Europe with a declining economy, ailing public finances and tragic demographic figures.
more_vert
Solo hay una alternativa para una Europa con una economía en declive, unas finanzas públicas debilitadas y unas cifras demográficas desastrosas.
EnglishWe must also note that, in other areas too, some points of which Mr Dankert has just mentioned, this parliamentary democracy is ailing.
more_vert
Por desgracia hemos de constatar que también en otros ámbitos, el Sr. Dankert acaba de mencionar algunos puntos, las democracias parlamentarias van mal.
EnglishIt does worry me when I see the reflex reaction of throwing money at the old industries and old technologies yet again, in an attempt to prop up ailing industries.
more_vert
La verdad es que me preocupa bastante que se vuelva a incurrir en el acto reflejo de tirar el dinero en industrias y tecnologías obsoletas en un intento por salvar a empresas enfermas.
EnglishIt is also important for us to change the statute of the European Central Bank to allow it to provide direct financial aid for ailing states, while circumventing the banks.
more_vert
Para nosotros también es importante cambiar el estatuto del Banco Central Europeo, para que pueda proporcionar ayuda financiera directa a los estados en crisis, evitando a los bancos.