EN measure
volume_up
{Substantiv}

measure (auch: gauge, remedy, sanction, step)
volume_up
мера [ме́ра] {f}
Это мера эффективности.
Settlement of commercial disputes - Preparation of uniform provisions on interim measures of protection
Урегулирование коммерческих споров - Подготовка единообразных положений об обеспечительных мерах
volume_up
измерение [измере́ние] {n}
Measuring Non-Ecommerce Site ValueBy Brian Clifton
Измерение ценности некоммерческого сайтаБрайан Клифтон
We asked one of our students to look at what the camera is measuring.
Мы попросили нашего студента наблюдать за измерениями камеры.
measure (auch: follow-up)
volume_up
мероприятие [мероприя́тие] {n}
провести мероприятие голосованием
провести мероприятие голосованием
measure (auch: calibre, gauge, rule, scale)
volume_up
масштаб [масшта́б] {m}
measure (auch: format, gauge, girth, number)
volume_up
размер [разме́р] {m}
measure (auch: yardstick)
volume_up
мерка [ме́рка] {f}
measure (auch: dance, jazz)
volume_up
танец [та́нец] {m}
measure (auch: cycle, grace, tact, time)
volume_up
такт [такт] {m}
measure (auch: meter, metre)
volume_up
метр [метр] {m}
measure (auch: divisor, divider)
volume_up
делитель [дели́тель] {m}
общий наибольший делитель
measure (auch: degree, grade, height, notch)
volume_up
степень [сте́пень] {f}
And Matthieu's happiness measure is off the charts.
Степень счастья Матье выходит за любые рамки.
measure (auch: cap, circumscription, compass, deadline)
volume_up
предел [преде́л] {m}
measure (auch: plumb-line, standard, test, yardstick)
volume_up
мерило [мери́ло] {n}

Beispielsätze für "measure" auf Russisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishOnce you've started to measure conversions, you can begin to evaluate your ROI.
Настроив отслеживание конверсий, можно приступать к вычислению рентабельности инвестиций.
EnglishNow you'd think that "American Idol" would introduce a measure of Americanization.
Вы можете считать, что программы в стиле "American Idol" являются способом американизации.
EnglishAnd we use this weak feature to measure the composition of gold in the atmosphere of the Sun.
По этой маленькой детали мы измерили концентрацию золота в атмосфере Солнца.
EnglishAnd in the measure that we map ourselves, this is the single greatest adventure that we'll ever be on.
И создание карты самих себя - это самое важное открытие, которые мы можем сделать.
EnglishThis says that entropy, which is a measure of the disorder of a system, will always increase.
Он гласит, что энтропия, представляющая собой меру беспорядка, или хаоса, в системе, всегда возрастает.
EnglishWhy don't we create a measure of progress that shows that?
потому что мы думаем, что и люди, и планета должны быть счастливы.
EnglishAlso, we see how we measure the aerodynamic efficiency.
Также можно видеть, как мы измеряем аэродинамическую эффективность.
EnglishPageRank is the measure of the importance of a page based on the incoming links from other pages.
PageRank является показателем "важности" страницы и определяется по входящим ссылкам с других страниц.
EnglishHere it is in relation to that same measure of inequality.
А вот это всё на фоне того же показателя неравенства.
EnglishPageRank is the measure of the importance of a page based on the incoming links from other pages.
Один из них – это рейтинг страницы PageRank.
EnglishAnd those top 20 percent have been the best in the world, if you measure them against the other top 20 percent.
И эти лучшие 20 процентов - лучшие во все мире, если их сравнивать с 20 процентами лучших во всем мире.
EnglishAfter they watched the video, we had them rate their feelings and took blood before and after to measure oxytocin.
Также мы брали кровь до и после, чтобы померять окситоцин.
EnglishWell the individual n-grams measure cultural trends.
Отдельные N-граммы измеряют культурные тенденции.
EnglishThey start [in] 1990 -- they measure to 2009.
Они начинают с 1990 года, затем измеряют до 2009.
EnglishIn AdWords, a conversion is attributed to a customer's one click -- if you measure these clicks as 1-per-click conversions.
В AdWords конверсия засчитывается за каждый клик посетителя, если используется метод подсчета "1 на клик".
EnglishBut meanwhile, let's measure the speed of sound!
А сейчас давайте измерим скорость звука!
EnglishWhat conversion information you can measure
Какие данные по конверсиям можно получать
EnglishIn AdWords, a conversion is attributed to a customer's one click -- if you measure these clicks as 1-per-click conversions.
В AdWords конверсия засчитывается за каждый клик посетителя, если используется метод подсчета "1 на клик".
EnglishSecond, is you measure the altitude of Deneb.
Во-вторых, измерим высоту Денеба.
EnglishOnce you've set up Conversion Tracking, you can keep an eye on some important statistics to help you measure whether your ad campaign is successful:
Настроив отслеживание конверсий, вы сможете просматривать ряд важных показателей эффективности: