"moving up" Portugiesisch Übersetzung

EN

"moving up" auf Portugiesisch

EN moving up
volume_up
{Gerundium}

moving up

Ähnliche Übersetzungen für "moving up" auf Portugiesisch

moving Adjektiv
to move Verb
to be up to Verb
up Adverb
up Präposition
Portuguese
to up Verb
Portuguese

Beispielsätze für "moving up" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAnd they were moving and grinding and moving their arms up and down each other.
E eles andavam e roçavam-se movendo os seus braços para cima e para baixo, um no outro.
EnglishAs everyone agrees, things are still moving slowly and coming up against a host of problems.
Como todos sabem, as coisas ainda estão a andar devagar e a deparar com inúmeros problemas.
EnglishChinese graduates are also moving up the value-added chain.
Os diplomados chineses estão também a subir na cadeia do valor acrescentado.
EnglishI also see that we have now proceeded from ‘moving up a gear’ to ‘boosting trust through action’.
Verifico também que passámos de "engrenar na mudança seguinte" para "reforçar a confiança através da acção".
EnglishNow we're moving up into what we call the mixing chamber.
Agora vamos subir para o que chamamos de sala de mistura.
EnglishIt is therefore vital to show the European Council that we can assist Europe in moving up to a higher gear.
É fundamental, portanto, mostrarmos ao Conselho Europeu que podemos ajudar a Europa a acelerar o passo.
EnglishWe are moving up the value chain in what we produce.
Estamos a subir na cadeia de valor naquilo que produzimos.
EnglishI also see that we have now proceeded from ‘ moving up a gear ’ to ‘ boosting trust through action’.
Verifico também que passámos de " engrenar na mudança seguinte " para " reforçar a confiança através da acção ".
EnglishDo you see the middle section moving down and the outer sections moving up?
Conseguem ver? Conseguem ver a zona do meio a mexer-se para baixo e as outras a mexerem-se para cima?
EnglishWe must understand that things have only been in place for one year and that we should be moving up a gear in 2009.
Temos de compreender que as coisas só estão a funcionar há um ano e que o ritmo deverá acelerar em 2009.
EnglishIt would mean moving up to 70% of the emission reductions elsewhere, mainly to developing countries.
Esta situação implicaria aumentar para 70% as reduções de emissões noutros locais, principalmente em países em desenvolvimento.
EnglishAt the same time, the WTO should be focusing on issues which are moving up the public agenda.
Em simultâneo, a OMC tem também de se debruçar sobre temas que, de forma mais nítida, se tornaram uma preocupação da opinião pública em geral.
English. - Mr President, my apologies for being late, and thanks to the staff for moving me back up the agenda.
autor. - (EN) Senhor Presidente, peço desculpa pelo meu atraso e agradeço o facto de me terem colocado de novo na ordem do dia.
EnglishMoving subsequently towards setting up a European public prosecution authority is another question to discuss.
Avançar depois para a instituição de um Ministério Público Europeu constitui uma outra questão, que ainda tem de ser discutida.
EnglishIt is good that you are saying as President-in-Office of the Council we are going to get our heads down and get things moving, speed things up.
É bom ouvi-lo dizer, Senhor Presidente em exercício do Conselho, que vamos pôr mãos à obra e acelerar as coisas.
EnglishMr Mandelson talks about Europe being able to adapt by moving up the value-added chain, but we have had this discussion many times.
Não vai ser, desta forma, que se obtém uma solução para a Europa e também não é esta a via de proporcionar uma solução para o resto do mundo
EnglishAnd all sorts of people, moving up to the First World War and between the wars, tried to solve this problem, and nearly everybody came up short.
E todo o tipo de pessoas, até à Primeira Guerra Mundial e entre guerras, tentaram resolver este problema, e quase todos fracassaram.
EnglishLets you automatically scroll a document or Web page at a speed that you determine by moving your mouse up or down.
Permite que você faça a rolagem automaticamente em um documento ou em uma página da Web à velocidade que você determinar ao mover seu mouse para cima e para baixo.
EnglishBreaches of human rights may also occur in countries like China, which is moving rapidly up the world wealth ratings.
Ocorrem igualmente violações de direitos humanos em países como a China, que está a subir rapidamente nas classificações dos países com base no índice de riqueza.
EnglishBut now, because the reflective self is in charge, you may end up -- some people may end up moving to California.
Bem, na realidade, o clima não é muito importante para o eu que experiencia e nem sequer é muito importante para o eu que reflecte que decide quão felizes são as pessoas.