"good" Portugiesisch Übersetzung

EN

"good" auf Portugiesisch

volume_up
good {Subst.}
PT

EN good
volume_up
{Substantiv}

1. Handel

good (auch: commodity)
If the good is a fake good, that is one thing.
Se a mercadoria é contrafeita, o caso é diferente.
Water should not therefore be considered simply as a good, but as a public asset.
Por isso, a água não é uma mercadoria, mas sim um bem público.
Comissária, não são uma mercadoria.

Beispielsätze für "good" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIt is no good simply to be dissatisfied with the result of the established system.
Não basta simplesmente estar insatisfeito com o resultado do sistema instituído.
EnglishI think we should be good neighbours, and consultation is important in that sense.
Penso que deveríamos ser bons vizinhos, e a consulta é importante nesse sentido.
EnglishThe economic results are good, and there is success in the area of legislation.
Os resultados económicos são bons e registaram-se êxitos na área da legislação.
EnglishThe rapporteur puts forward some good and fruitful ideas on aid and cooperation.
A relatora apresenta algumas ideias positivas e frutuosas sobre ajuda e cooperação.
EnglishThere are many people in China for whom this agreement does not spell good news.
Há muitas pessoas na China para quem este acordo não significa boas notícias.
EnglishI would be so bold as to say that he has produced an extremely good piece of work.
Serei suficientemente arrojada para afirmar que produziu um excelente trabalho.
EnglishI think that sharing information and good practices is essential in this regard.
Considero que a partilha de informações e boas práticas é fundamental nesta matéria.
EnglishThese are good enough reasons alone for the Social Democrats to accept the result.
Por si só, estas são boas razões para os sociais-democratas aceitarem o resultado.
EnglishThe European Union and Canada have had good, solid trade relations for many years.
A União Europeia e o Canadá têm boas e sólidas relações comerciais há muitos anos.
EnglishHave you considered this as an idea which could be promoted with good results?
Tem V. Ex.ª encarado isto como uma ideia que poderia ser promovida e ter eficácia?
EnglishA good deal of trafficking goes on in consulates because so few visas are issued.
A raridade dos vistos dá origem a muitas situações de tráfico nos consulados.
EnglishFor that reason, I believe that Mr Nisticò’ s proposal really is a good compromise.
A Constituição Irlandesa proíbe de facto o aborto, mas admite certas excepções.
EnglishI should just like to point out once again that the joint text still holds good.
Gostaria de reafirmar que o conteúdo da referida declaração continua válido.
EnglishTime and time again, good intentions are formulated but nothing is implemented.
São constantemente formuladas boas intenções, mas na realidade nada acontece.
EnglishIt was not a point of order, but I had the good grace not to make a martyr of you.
Não se tratava de um ponto de ordem, mas tive a cortesia de não o fazer de mártir.
EnglishThen it is easier to live and establish good relations with one's neighbours.
Depois, será mais fácil viver e estabelecer boas relações com os seus vizinhos.
EnglishIn that respect, I think, Mr Juncker, that you have made some good proposals.
Neste tocante, creio que V. Exa. fez boas propostas, Senhor Presidente Juncker.
EnglishI wish you good health in this role and great patience for your decision-making.
Desejo-lhe força para estas funções e muita paciência na tomada de decisões.
EnglishAt least we are satisfied that it has been proposed in this debate and in good time.
Assim, resta-nos a satisfação de, no debate e em tempo útil, a termos proposto.
EnglishWe do not do that ourselves, for the very good reasons I have just explained.
Nós próprios não o fazemos, pelas razões muito válidas que acabei de explicar.