"founding principle" Portugiesisch Übersetzung

EN

"founding principle" auf Portugiesisch

Schaue in den Beispielsätzen nach, um den "founding principle" im Kontext zu sehen.

Ähnliche Übersetzungen für "founding principle" auf Portugiesisch

founding Substantiv
Portuguese
founding Adjektiv
to found Verb
found Adjektiv
principle Substantiv

Beispielsätze für "founding principle" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAnd the free movement of ideas is a founding principle of our civilisation’.
E a livre circulação das ideias é um princípio fundador da nossa civilização".
EnglishRespect for human rights is a founding principle of the European Union.
O respeito pelos direitos humanos é um princípio de base da União Europeia.
EnglishAs far as we are concerned, the principle of secularism is a founding principle of our Union.
Para nós, o princípio da laicidade é um princípio fundador da nossa União.
EnglishThe protection of fundamental rights is a founding principle of the Union and an essential condition of its legitimacy.
– Senhor Presidente, os meus agradecimentos ao representante da Presidência neerlandesa.
EnglishDiversity is a founding principle of Europe.
A diversidade é um princípio fundador da Europa.
EnglishThe protection of fundamental rights is a founding principle of the Union and an essential condition of its legitimacy.
A defesa dos direitos fundamentais é um princípio fundador da União e condição indispensável da sua legalidade.
EnglishThe step-by-step transfer of traffic from road to rail is the founding principle of European traffic policy.
A transferência gradual do tráfego rodoviário para os caminhos-de-ferro é um princípio da política europeia de transportes.
EnglishAs one of the EU’s founding principles, the principle of cohesion is, moreover, a fundamentally Christian-Democratic concept.
O Princípio da Coesão, enquanto princípio fundador da União é, aliás, uma concepção fundamentalmente democrata-cristã.
EnglishAs one of the EU’ s founding principles, the principle of cohesion is, moreover, a fundamentally Christian-Democratic concept.
Ou seja, o desenvolvimento da competitividade é necessário, mas sem arruinar a coesão, antes para a tornar mais forte.
EnglishIt is an unfortunate fact that altruism by employers towards their employees has not to date been a founding principle of our civilisation.
Segundo, o tempo de permanência, incluindo o “ período inactivo do tempo de permanência ”, deve ser considerado como tempo de trabalho.
EnglishWe are Europeans and want to remain Europeans, but there must be respect for the founding principle of a Union of free and sovereign states.
Somos europeus, queremos continuar a sê­ lo, mas sempre no respeito pelo princípio fundador de uma União de Estados livres e soberanos.
EnglishAnd thirdly, the Union has again retreated by another step from its founding principle, from free economic competition without barriers.
E, em terceiro lugar, a União voltou a dar mais um passo atrás em relação ao seu princípio basilar - a concorrência económica livre e sem barreiras.
EnglishAfter all, solidarity was the founding principle of the European Community, even though the current leaders of the two countries I mentioned appear to have forgotten this fact.
Gostaria de agradecer os seus planos para corrigir o orçamento da UE, que se encontra agora completamente paralisado.
EnglishIt is an unfortunate fact that altruism by employers towards their employees has not to date been a founding principle of our civilisation.
É um facto, infelizmente, que o altruísmo dos empregadores em relação aos empregados não constituiu, até à data, um princípio fundamental da nossa civilização.
EnglishA founding principle of the European Union is that religious and cultural tolerance is integral to a democratic and civilised society.
Um dos princípios fundamentais em que assenta a União Europeia é o de que a tolerância religiosa e política é parte integrante de uma sociedade democrática e civilizada.
EnglishThis founding principle of Europe is today being challenged, indeed, by the application of the death penalty in a considerable number of places throughout the world.
Este princípio fundador da Europa é, hoje, posto em causa, é verdade, pela aplicação da pena de morte em numerosos locais em todo o mundo.
English, which was the founding principle of the European Union.
Esse aniversário é algo que nos recorda vivamente o compromisso que assumimos de defender o princípio que diz: «Nunca mais!», o princípio fundador da União Europeia.
English', which was the founding principle of the European Union.
Esse aniversário é algo que nos recorda vivamente o compromisso que assumimos de defender o princípio que diz:« Nunca mais!», o princípio fundador da União Europeia.
EnglishThis open breach of the founding principle of our European Union, namely unconditional respect for fundamental rights, must not create a precedent.
Esta brecha aberta naquilo que constitui o fundamento da nossa União Europeia, a saber, o respeito incondicional dos direitos fundamentais, não deve criar um precedente.
EnglishAfter all, solidarity was the founding principle of the European Community, even though the current leaders of the two countries I mentioned appear to have forgotten this fact.
Afinal de contas, a solidariedade foi o princípio fundador da Comunidade Europeia, ainda que os actuais líderes destes dois países o tenham, ao que parece, esquecido.

Lerne weitere Wörter

English
  • founding principle

Schaue im Englisch-Deutsch Wörterbuch von bab.la vorbei.