"crown" Portugiesisch Übersetzung

EN

"crown" auf Portugiesisch

volume_up
crown {Subst.}
PT

EN crown
volume_up
{Substantiv}

crown (auch: coronet, krona, krone)
Swedish one crown pieces contain a maximum of 25 percent nickel.
Nas moedas suecas de 1 coroa, por exemplo, o teor do níquel é de 25 %, no máximo.
For your willful commission of crimes against the crown.
Por seu crime predeterminado contra a coroa.
Prep for his anterior crown, would you, please?
Poderias dar-me uma coroa provisória?
A Member State keeps under the sovereignty of its crown two colonies in Cyprus: the areas of Akrotiri and Dhekelia.
Um Estado-Membro mantém sob a soberania da sua coroa duas colónias em Chipre: as zonas de Akrotiri e Dhekelia.
crown (auch: crest, summit, pinnacle)

Beispielsätze für "crown" auf Portugiesisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishIn Sweden, for example, we have both ten crown pieces and five crown pieces which are nickel free.
Na Suécia, por exemplo, temos moedas de 10 e de 5 coroas isentas de níquel.
EnglishIndeed, at present, some Ulster fishermen are awaiting trial in Liverpool Crown Court.
Com efeito, actualmente, alguns pescadores do Ulster aguardam julgamento no Crown Court de Liverpool.
EnglishA three-and-a-half bath Victorian with original crown molding?
Casa com três quartos vitorianos com o modelo original?
EnglishIn addition, it has expressed its support for the recent initiative by Crown Prince Abdullah of Saudi Arabia.
Manifestou, de igual modo, o seu apoio à recente iniciativa do príncipe herdeiro da Arábia Saudita, o Príncipe Abdalá.
EnglishIs Crown Resources a Russian company?
EnglishIs Crown Resources a Russian company?
Englishcrown prosecution service lawyer
EnglishSubject: Merger The Commission is currently considering the notification of plans for a merger between Danish Crown and Vestjyske Slagterier.
Objecto: Fusão A Comissão está a examinar o anúncio de um plano de fusão entre a Danish Crown e a Vestjyske Slagterier.
EnglishBahrain is a loyal western ally and home to the US Fleet and we welcome the offer of dialogue by the Crown Prince of Bahrain.
O Barém é um leal aliado do Ocidente, onde a esquadra dos EUA tem a sua base e nós saudamos a proposta de diálogo formulada pelo Príncipe Real.
EnglishWe discussed the initiative there for the dialogue without preconditions that the Crown Prince has put forward, and I urged him to pursue that dialogue.
Debatemos a iniciativa para o diálogo sem pré-condições apresentada pelo Príncipe, e instei-o a prosseguir esse diálogo.
EnglishNow we must pursue that effort, and we must crown our success with the introduction of the euro.
Desde há alguns anos que temos vindo a restabelecer progressivamente esse quadro, graças à estratégia seguida.
EnglishLet us crown our legislative term with the adoption of this amendment to the European Fund, which will allow us to help our struggling workers.
Culminemos a nossa legislatura com a adopção desta alteração ao Fundo Europeu de Ajustamento à Globalização, que nos permitirá ajudar os nossos trabalhadores em dificuldades.
EnglishThe conclusions of this investigation should crown a document obliging Member States to ensure the rights and freedoms of every citizen without condition.
As conclusões dessa investigação deveriam culminar num documento obrigando os Estados-Membros a garantir, de modo incondicional, os direitos e liberdades de qualquer cidadão.
EnglishDefco is a limited company which manufactures and sells products to FDB and Dansk Supermarked in direct competition with Danish Crown and Vestjyske Slagterier.
A Defco é uma sociedade anónima que, em concorrência directa com a Danish Crown e a Vestjyske Slagterier, transforma e vende a clientes como a FDB e a Dansk Supermarked.
EnglishThen, to crown what for me is that absurdity, these EU policemen are to have immunity from national constraints and their actions put beyond the reach of judicial review.
Depois, como corolário daquilo que para mim é um absurdo, estes agentes da UE irão dispor de imunidade a restrições nacionais e a sua actuação escapará ao controlo judicial.
EnglishTo crown it all, this ridiculous procedure is to be closed in October, which means that the great national debate will have lasted four months, of which two were holiday months.
Para cúmulo, este procedimento de gargalhada tem de ser encerrado em Outubro, isto é, o grande debate nacional terá uma duração de quatro meses, entre os quais dois de férias.
EnglishI am a little tired of the fact that people have not been willing to look more closely at the problem which arises, for example, from the fact that the company concerned is dependent on Danish Crown.
Lamento que não se tenha querido estudar, mais pormenorizadamente, a situação que resulta, por exemplo, do facto de a empresa em causa estar dependente da Danish Crown.
EnglishOn behalf of Parliament, I should like to extend a warm welcome to Her Royal Highness Crown Princess Victoria of Sweden, who has taken her seat in the official gallery here this afternoon.
Tenho conhecimento de que Sua Alteza Real tem uma longa lista de reuniões a realizar esta semana, neste Parlamento; na verdade, já tive oportunidade de me encontrar com Sua Alteza.
English   On behalf of Parliament, I should like to extend a warm welcome to Her Royal Highness Crown Princess Victoria of Sweden, who has taken her seat in the official gallery here this afternoon.
   Em nome do Parlamento, gostaria de dar as mais calorosas boas-vindas a Sua Alteza Real, a Princesa Vitória da Suécia, que se encontra entre nós, esta tarde, na tribuna oficial.
EnglishObviously, it is of the utmost importance for a company such as Defco that the merger does not mean that Danish Crown/Vestjyske Slagterier will acquire an insight into and influence over Defco Food.
Para uma empresa como a Defco, é, naturalmente, fundamental que a Danish Crown/Vestjyske Slagterier não adquiram, através da fusão, informação interna e controlo sobre a Defco Food.