"uptake" Italienisch Übersetzung

EN

"uptake" auf Italienisch

EN

uptake {Substantiv}

volume_up
Then they promote the uptake of nutrients.
In quel caso promuovono l'assorbimento di nutrienti.
Such differences are also reflected in the differences between the uptake rates of GM crop cultivation in different European regions.
Tali differenze sono inoltre riflesse nei diversi tassi di assorbimento delle colture geneticamente modificate in varie regioni europee.
That is why I support my political group, which is calling for greater visibility for the ESF, particularly to improve its uptake.
Per tale ragione sostengo il mio gruppo politico, il quale chiede una maggiore visibilità per l'FSE, soprattutto per migliorare l'assorbimento dei fondi.
uptake
essere duro di comprendonio
uptake (auch: brains, wits)
essere duro di comprendonio

Synonyme (Englisch) für "uptake":

uptake

Beispielsätze für "uptake" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishThere has been an uptake of licences by French, Spanish, Portuguese and one Italian vessel.
Sono state richieste licenze per unità francesi, spagnole, portoghesi e una italiana.
EnglishThe original justification for the cut was that the uptake was slow.
La motivazione originaria del taglio era che il processo di utilizzo dei fondi era lento.
EnglishWhat we're seeing is an uptake in the savings rate.
Quello che stiamo vedendo è un aumento dei livelli di risparmio.
EnglishThe creation of a single framework programme will also further improve the uptake of financial resources.
La creazione di un unico programma quadro permetterà inoltre un uso più efficiente delle risorse finanziarie.
EnglishI would like to make particular reference to the unsatisfactory rate of uptake in the UK, Ireland and France.
Mi riferisco in particolare alla quota di incremento insoddisfacente della Gran Bretagna, dell'Irlanda e della Francia.
EnglishThere are countries where the uptake of resources is five times worse than those that have the best uptakes!
Vi sono paesi in cui l'impiego delle risorse è cinque volte peggiore rispetto ai paesi che hanno conseguito i risultati migliori!
EnglishOn the issue of uptake Mr Gallagher is perfectly correct: the uptake is not a reason for trying to slow things down.
Per quanto riguarda l'utilizzo, l'onorevole Gallagher ha perfettamente ragione: esso non deve diventare una scusa per rallentare il processo.
Englishhe's slow on the uptake
Englishshe's quick on the uptake
EnglishIt must now be clear even to those least quick on the uptake that a constitution, and not merely a constitutional treaty, is being worked on.
Ormai è chiaro anche a chi è meno acuto che si sta lavorando ad una costituzione e non semplicemente ad un trattato costituzionale.
EnglishWe, too, see of course that there is a lack of uptake, and, where too little is taken up, we must not heap up even more.
Anche noi ovviamente ci rendiamo conto che i fondi sono sottoutilizzati e gli stanziamenti che non sono eseguiti non devono essere rimpolpati ulteriormente.
EnglishCurrent events require the uptake of serious and real positions at Member State level, particularly those states in the euro area.
Gli eventi in corso richiedono l'assunzione di posizioni affidabili e realistiche a livello di Stati membri, soprattutto di quelli della zona euro.
Englishto be quick on the uptake
Englishto be quick on the uptake
EnglishWith such a high uptake, it is clear that more European red tape on top of the current legislation is unnecessary in the UK.
Visto l'elevato tasso di utilizzo, è evidente che sia del tutto inopportuno appesantire la normativa vigente in Regno Unito con nuovi oneri burocratici europei.
EnglishThey are vitally important for the uptake of the information society, for the development of the Internet, e-commerce and m-commerce - mobile commerce.
Si tratta di punti fondamentali per l'affermarsi della società dell'informazione nonché per lo sviluppo di Internet, del mercato elettronico e del mercato mobile.
EnglishThey are vitally important for the uptake of the information society, for the development of the Internet, e-commerce and m-commerce - mobile commerce.
Si tratta di punti fondamentali per l' affermarsi della società dell' informazione nonché per lo sviluppo di Internet, del mercato elettronico e del mercato mobile.
EnglishIf we are talking about investing in research and there is no uptake of the research because we will not make the right political decisions, we are wasting our time.
Se parliamo di investimento in ricerca e poi non utilizziamo i suoi risultati perché non prendiamo le decisioni politiche giuste, stiamo sprecando tempo.
EnglishIn Germany and Austria a great number of businesses have taken part in it, whereas the uptake from businesses in other Member States has been very low.
In Germania ed Austria si è registrato un numero di imprese partecipanti piuttosto elevato, in altri Stati membri invece il livello di partecipazione è stato alquanto ridotto.
EnglishThe report published shows that there was a low uptake of funds and these were allotted mainly to big business, while small business did not receive the required funding.
Stando alla relazione pubblicata, gli stanziamenti erano scarsamente utilizzati e principalmente destinati alle grandi imprese, mentre le piccole non ricevevano i fondi richiesti.