"tabloid" Italienisch Übersetzung

EN

"tabloid" auf Italienisch

EN tabloid
volume_up
{Substantiv}

1. Journalismus

Synonyme (Englisch) für "tabloid":

tabloid

Beispielsätze für "tabloid" auf Italienisch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich. Hier kannst Du mehr darüber lesen.

EnglishAgain nonsense, but it grabbed the tabloid headlines.
Un’ altra assurdità che però è balzata sulle prime pagine di tutti i giornali.
EnglishAgain nonsense, but it grabbed the tabloid headlines.
Un’altra assurdità che però è balzata sulle prime pagine di tutti i giornali.
EnglishWe will not be led by prejudice and we will not have tabloid newspapers writing our script.
Non ci faremo guidare dal pregiudizio e non affideremo i nostri documenti ai giornali scandalistici.
EnglishIn a way, if you like, at one end of the spectrum of sympathy, you've got the tabloid newspaper.
In un certo senso, a un estremo dello spettro della compassione si trova la stampa scandalistica.
EnglishSadly, tragic stories make good articles and increase the incomes of tabloid newspapers.
Purtroppo, le storie tragiche permettono di scrivere buoni articoli e aumentano gli incassi dei giornali scandalistici.
EnglishAt best, this is tabloid hysteria.
Nella migliore delle ipotesi si tratta di isterismi da giornali scandalistici.
EnglishSo we must not be influenced by the tabloid press into changing our conditions for giving discharge.
Pertanto non dobbiamo modificare le nostre condizioni per il discarico sotto l'influsso della stampa scandalistica.
EnglishUsually these perceptions are misconceived - the result of gross distortion of facts by tabloid newspapers.
Di solito queste percezioni sono sbagliate, e portano a grossolane distorsioni dei fatti da parte dei giornali popolari.
EnglishThat is why it is important that responsible politicians fight that populism and do not resort to tabloid politics.
Questo è il motivo per cui è importante che i politici responsabili combattano tale populismo e non ricorrano a una politica da .
EnglishI cannot be totally responsible for the way tabloid newspapers report things but I am still saying that I stand by what I said.
Non posso essere ritenuta totalmente responsabile del modo in cui i giornali hanno riportato i fatti, ma confermo quanto ho già dichiarato.
EnglishThe British tabloid media would do well to ponder on that fact before they indulge in any further xenophobia on this issue.
La stampa scandalistica britannica farebbe bene a riflettere su questo fatto prima di indulgere ad ulteriori atteggiamenti xenofobi al riguardo.
EnglishI hope that in future we can again focus on producing good, serious health and safety legislation and not on producing tabloid headlines.
Spero che in futuro ricominceremo a promulgare normative valide e serie in materia di salute e sicurezza invece di finire sui giornali.
EnglishIn recent days and weeks there has been a fevered climate generated by the tabloid press, not least, but not only, in Germany.
Gli ultimi giorni e settimane sono stati segnati da un clima febbrile generato dalla stampa popolare, tra l’altro, anche se non solo, in Germania.
EnglishIn recent days and weeks there has been a fevered climate generated by the tabloid press, not least, but not only, in Germany.
In veste di Presidente del Parlamento europeo respingo l’ idea che si addossi ai deputati di quest’ Assemblea qualsiasi tipo di responsabilità collettiva.
EnglishSometimes we should actually recognise what we are achieving and not just assume that what tabloid newspapers say about us is correct.
Una volta tanto dovremmo riconoscere i risultati ottenuti e non dare per scontato che tutto quello che dicono di noi i giornali popolari sia giusto.
EnglishFor ultimately it was the language of hatred (the tabloid which published photographs of Mr Kato) which led to this horrendous murder.
In fondo, è stato proprio il linguaggio dell'odio, quello del giornale che ha pubblicato le fotografie di Kato, che ha portato al suo terribile assassinio.
EnglishHowever, this time I sense something more than an attempt to grab cheap tabloid headlines, something more ideologically driven.
Tuttavia, questa volta percepisco qualcosa di più di un tentativo di accaparrarsi i titoli della stampa sensazionalistica di bassa lega, intravedo una manovra più ideologica.
EnglishThe tabloid press of Europe is calling this fence a wall, as if it were not only the Berlin wall but the great wall of China.
Dai giornali scandalistici dell'Unione europea la recinzione è stata definita una muraglia, come se si trattasse non del muro di Berlino, ma addirittura della grande muraglia cinese.
EnglishIt has been reported that certain sources, including the Rolling Stone tabloid, had publicly called for the killing of Mr Kato.
Stando a quanto riportato, c'è chi, come il giornale Rolling Stone, aveva chiesto pubblicamente l'uccisione di Kato, un'accusa che deve essere verificata.
EnglishWe must be led by transparency, reason and arguments that we can put to our citizens, not by the tabloid press such as BILD-Zeitung.
Dobbiamo ispirarci ai principi di trasparenza, ragionevolezza e argomentazione critica e li dobbiamo trasmettere ai nostri cittadini, lasciando perdere la stampa scandalistica come la BILD-Zeitung.